ВРЕМЕННАТА МЯРКА - превод на Английски

provisional measure
временна мярка
привременна мярка
interim measure
временна мярка
преходна мярка
междинна мярка
привременни мерки
temporary measure
временна мярка
temporary arrangement
временно споразумение
временна уговорка
временната мярка

Примери за използване на Временната мярка на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
въз основа на която е взета временната мярка.
technical information on which the provisional measure is based.
това не противоречи на естеството на временната мярка или може да попречи на нейната цел.
unless this is precluded by the nature of the interim measure or would defeat its purpose.
въз основа на която е взета временната мярка.
technical information on which the provisional measure is based.
издаващият орган посочва датата на прекратяване на временната мярка по параграф 1 или очакваната дата за внасяне на искането за предаване на доказателствата на издаващата държава.
the issuing authority shall indicate the date of lifting the provisional measure referred to in paragraph 1, or the estimated date for the submission of the request for the evidence to be transferred to the issuing State.
Писмено копие от временната мярка се връчва на страните в производството
A written copy of an interim measure is served on the parties to the proceedings
дава разрешение за временната мярка за период от време, определен в решението, или изисква от държавата-членка да отмени временната мярка.
either authorise the provisional measure for a time period defined in the decision or require the Member State to revoke the provisional measure.
отмяна на временната мярка работодателите да плащат първите три дни болнични,
the abolition of the temporary measure for employers to pay the first three days of sick leave,
Вместо, тя е широко смятат, че разпоредбата следва да се основава на теста"баланс по сметка", при които оценката на степента на увреждане, претърпени от жалбоподателя, ако временната мярка не се предоставя трябва да бъдат съпоставени с оценката на вредата, понесена от партия се противопоставя на мярката, ако е предоставена тази мярка..
Instead, it was widely felt that the provision should be based on a“balance of convenience” test under which the assessment of the degree of harm suffered by the applicant if the interim measure was not granted should be balanced against an evaluation of the harm suffered by the party opposing the measure if that measure was granted.
нейната продължителност, и когато е необходимо- способа за обезпечение, чрез който временната мярка се налага, както и предмета на обезпечение.
when necessary, the means of securing by which the interim measure is compulsorily enforced as well as the object of security.
Ако в случай на решение, както е посочено в параграф 2, буква а, временната мярка, взета от държавата-членка, се състои в ограничаване пускането на пазара
If, in the case of a decision as referred to in paragraph 2(a), the provisional measure taken by the Member State consists in a restriction on the placing on the market
както е посочено в параграф 2, буква а, временната мярка, взета от държавата-членка, се състои в ограничаване пускането на пазара
referred to in point(a) of paragraph 2, the provisional measure taken by the Member State consists in a restriction on the placing on the market
Смятам, че временната мярка, предложена от докладчика, за преразпределяне на годишните бюджетни средства за
I believe that the rapporteur's proposed temporary measure of reconstituting the appropriations for the 2007 financial year for the assistance funds as part of the European Social Fund,
Това е временна мярка, докато?
This is a temporary measure, folks, until… until what?
Като временна мярка.
As an interim measure.
Като временна мярка.
As a temporary measure.
Тази временна мярка продължава и до днес.
That interim measure still subsists till date.
Да, но само като временна мярка за стабилизиране на цените.
Yes, but only as a temporary measure to stabilize prices.
Ето защо това е временна мярка, като специално изключение.
That's why it's a provisional measure, as a special exception.
Каква временна мярка иска заявителят;
What interim measure the applicant is seeking;
StateAid- Комисията одобрява временна мярка за гарантиране на сигурността на местното електроснабдяване в Словакия.
StateAid- Commission approves provisional measure ensuring security of local electricity supply in Slovakia.
Резултати: 79, Време: 0.2159

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски