ДОБРО ПОЛОЖЕНИЕ - превод на Английски

good position
добра позиция
добро положение
добро състояние
по-добра позиция
добра кондиция
добра работа
най-добрата позиция
добра поза
добра ситуация
good place
добро място
хубаво място
подходящо място
чудесно място
по-добро място
идеалното място
правилното място
приятно място
най-доброто място
отлично място
good situation
добра ситуация
добро състояние
добро положение
good standing
добро състояние
добра репутация
добрата позиция
добро положение

Примери за използване на Добро положение на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тази победа автоматично поставя френския тим в много добро положение в търсене на класирането.
This victory automatically puts the French team in a very good position in search rankings.
да си мислим:„Сега съм в добро положение“- но една дизентерия
think,“Now I am in a good position,” but a little dysentery
които не са в добро положение.
who are not in a good position.
Можете да маркирате на чертежа съществуващите контакти на гнездото/ превключвател за готварска печка/ бойлер/ съществуващи водопровод и т.н. и да проверите дали те са в добро положение за новата ви кухня.
You can mark on the drawing existing socket outlets/cooker switch/boiler/existing plumbing etc and check if they are in a good position for your new kitchen.
Освен това Австрия като цяло показва добро или много добро положение по всички показатели, въпреки че се наблюдава леко влошаване по отношение на коефициента на обща безработица и дела на NEET.
In addition, Austria shows an overall good or very good situation across all indicators, although a slight deterioration is observable as concerns the total unemployment and NEET rates.
Казаха:"Вярваме също, че ако си мормон и си в добро положение в църквата, като умреш,
They said,"Well, we also believe that if you're a Mormon, and if you're in good standing with the church, when you die,
съм убедена, че ние, европейците, не можем да помогнем на други, ако самите ние не се намираме в добро положение.
also because I am convinced that we Europeans cannot help others if we are not in a good position ourselves.
през целия си живот мюсюлманинът е в добро положение- вярващият никога не губи,
said that the Muslim is in good situation during all of his life- the believer never losses,
Винаги създаваме добри положения у дома.
We always have good things at home.
Имахме добри положения, които за съжаление не оползотворихме.
We had some good chances, which we unfortunately didn't take.
Създадохме добри положения.
We created some good chances.
Наистина има някои добри положения в доклада( оценката на политиката на конкуренция,
Indeed, there were some good things in this report(assessment of competition policy,
Бяхме в добро положение да спрем.
We were at a good stopping point.
Той имаше добро положение във фирмата.
Within the firm, he had god-like status.
Вие от братството имате добро положение.
You fratly guys have a nice setup.
Значи сърцето му се намира в добро положение.
His heart was in good condition.
Когато Енергрийн печели добро положение, пазарите се движат.
When Energreen takes a big position, the markets move.
Разбира се, днес ние се намираме в по- добро положение.
Of course, we are in a better situation now.
Нека да кажем, че съм в много добро положение.
Let's just say i'm in a very nice place.
имам добро положение.
no drinking habit, good social status.
Резултати: 1101, Време: 0.111

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски