МЕЖДУНАРОДНИТЕ АНГАЖИМЕНТИ - превод на Английски

international commitments
международен ангажимент
международно задължение
международна ангажираност
international obligations
международно задължение
international engagements
международен ангажимент
международната ангажираност
международно участие

Примери за използване на Международните ангажименти на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Освен това Държавната корпорация е упълномощена от името на Руската Федерация да реализира международните ангажименти на Русия в областта на мирното използване на атомната енергия и режима на неразпространение на ядрени материали.
In addition, the state corporation is authorized on behalf of the state to fulfill Russia's international obligations in the field of the use of nuclear energy and of non-proliferation of nuclear materials.
да следва също така да бъде в подкрепа на международните ангажименти и цели, включително относно изменението на климата;
should also be supportive of international commitments and targets, including on climate change;
Накратко, срещата в Букурещ може да прехвърли мост между евроатлантическите и международните ангажименти на НАТО, между бившите ни постижения
In a nutshell, the Bucharest Summit could be a bridge between NATO's Euro-Atlantic and international engagements, between our past achievements
Освен това Държавната корпорация е упълномощена от името на Руската Федерация да реализира международните ангажименти на Русия в областта на мирното използване на атомната енергия
Besides, the State corporation is authorized to fulfill the international obligations of Russia in peaceful use of atomic energy and non-proliferation regime of
по време на строителството на ядрената електроцентрала ние ще следим дали Беларус стриктно спазва международните ангажименти съгласно конвенциите от Еспо и Орхус.
ensure that during the construction of the nuclear power plant, we monitor whether Belarus scrupulously honours international commitments in accordance with the Espoo and Aarhus Conventions.
Оценявайки международните ангажименти на България и хармонизирането на вътрешното право с международните правни инструменти за противодействие на корупцията,
Making an overview of the international engagements of Bulgaria and of the harmonization of the Bulgarian law the international judicial instruments to count the corruption.
спасяване в пълно съответствие с международните ангажименти.
rescue area in full conformity with international obligations.
Русия продължава да изпълнява международните ангажименти на СССР, и е заела постоянното място на СССР в Съвета за сигурност на ООН,
Russia continues to implement the international commitments of the USSR, and has assumed the USSR's permanent seat in the UN Security Council,
Международните ангажименти, които съответната трета държава
The international commitments the third country
Бюджетът на ЕС следва да бъде в съответствие с международните ангажименти на ЕС и многогодишната финансова рамка(МФР) за периода след 2020 г.,
The EU's budget should also be coherent with its international commitments, and the post-2020 long-term budget should have climate
С оглед на международните ангажименти, предвидени в Парижкото споразумение,
In view of the international commitments in the Paris Agreement,
Русия продължава да изпълнява международните ангажименти на СССР, и е заела на СССР постоянното място в Съвета за сигурност на ООН,
Russia continues to implement the international commitments of the USSR, and has assumed the USSR's permanent seat on the UN Security Council,
Освен това Държавната корпорация е упълномощена от името на Руската Федерация да реализира международните ангажименти на Русия в областта на мирното използване на атомната енергия и режима на неразпространение на ядрени материали.
Besides, it has the authority to fulfill on behalf of the Russian Federation the international commitments undertaken by the nation with regard to the peaceful use of atomic energy and non-proliferation.
Бюджетът на ЕС следва да бъде в съответствие с международните ангажименти на ЕС и многогодишната финансова рамка(МФР)
The EU's budget should also be coherent with its international commitments, and the post-2020 MFF should have climate
политиката на ЕС да е последователна с цел даване на ефективен принос към международните ангажименти на всички страни, участващи в тези СДП.
EU policy is coherent, with a view to making an effective contribution to the international commitments of all the parties involved in the VPAs.
приети от Общността с цел да придадат вътрешно действие на международните ангажименти, съответстват на общите принципи на общностното право.
whether acts adopted by the Community for the purpose of giving municipal effect to international commitments were in compliance with general principles of Community law.
и въплътена в международните ангажименти на Съюза и неговите държави членки по отношение на преките чуждестранни инвестиции.
which is enshrined in the Treaty on the Functioning of the European Union(TFEU) and embedded in the international commitments of the Union and its Member States with respect to foreign direct investment.
да направят необходимото той да бъде изцяло в съответствие с международните ангажименти на тази държава, както и с нейната конституция.
make sure that it is entirely in line with the international commitments of that country, as well as its constitution.
тяхното ефективно използване в защита на националните интереси и изпълнение на международните ангажименти.
their effective employment in the protection of the national interests and fulfillment of the international commitments.
в съответствие с международните ангажименти.
in line with its international commitments.
Резултати: 170, Време: 0.3704

Международните ангажименти на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски