МИГРАЦИОННИ ПОТОЦИ - превод на Английски

migration flows
миграционния поток
мигрантският поток
migratory flows
миграционния поток
мигрантски поток
migrant flows
на мигрантския поток
миграционния поток
потока от мигранти

Примери за използване на Миграционни потоци на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
относно управлението на незаконните миграционни потоци от Сахара към Средиземноморието(управляван от италианското министерство на вътрешните работи);
on the management of irregular migratory flows from the Sahara to the Mediterranean(managed by the Italian Ministry of Interior).
Действия от страна на ЕС за справяне с първопричините за незаконните миграционни потоци и сътрудничество с трети държави.
EU action to respond to the root causes of illegal migration flows and cooperation with third countries.
разгара на миграционната криза, те са резултат от политически преговори, а не от надежден анализ на прогнозните миграционни потоци.
the targets were the result of political negotiation rather than a robust analysis of forecast migratory flows.
други държави-членки, засегнати от извънредни миграционни потоци(разискване).
other Member States affected by exceptional migratory flows(debate).
други държави-членки, засегнати от извънредни миграционни потоци.
other Member States affected by exceptional migratory flows.
Ние сме изцяло наясно, че лицата, търсещи убежище, включват много икономически мигранти, които се"промъкват" в тези смесени миграционни потоци.
We know full well that those asylum seekers include many economic migrants who'slip' into these mixed migratory flows.
след последните разширения на ЕС вътрешните миграционни потоци предизвикаха сериозно напрежение в общността.
after the latest EU expansions, internal migratory flows caused considerable tension in the Union.
Системата, предложена от Европейския парламент, ще функционира както по време на нормални миграционни потоци, както и по време на криза.
The system proposed by the European Parliament would function in times of normal migratory flows as well as in times of crisis.
През последните месеци Европейският съвет разработи стратегия, насочена към овладяване на безпрецедентните миграционни потоци, с които Европа се сблъсква.
Over the past months, the European Council has developed a strategy aimed at stemming the unprecedented migratory flows Europe is facing.
да помогне в разходите на държавите от ЕС, засегнати от миграционни потоци.
for contributing to the expenditure incurred by the EU countries affected by migratory flows.
Трябва да се погрижим да направим разграничение между двата вида миграционни потоци в тези два случая.
We should take care to distinguish between the two types of migratory flows in these two cases.
Освен това предвиденият в двата фонда гъвкав механизъм за реакция при извънредни ситуации ще позволи на ЕС да реагира бързо при рязко променящи се кризисни ситуации като смесени миграционни потоци, терористични нападения
Moreover, a flexible emergency response mechanism in the two Funds will allow the EU to react rapidly to fast evolving crisis situations, such as mixed migratory flows or terrorist attacks
Така че те излязоха с"минималистичен" език, който признава нарастващите миграционни потоци и значението на съвместните усилия за подкрепа на бежанците
So they came up with“minimalist” language that acknowledges growing migrant flows and the importance of shared efforts to support refugees
Така че те излязоха с"минималистичен" език, който признава нарастващите миграционни потоци и значението на съвместните усилия за подкрепа на бежанците
This led to them coming up with“minimalist” language that acknowledges growing migrant flows and the importance of shared efforts to support refugees
Така че те излязоха с"минималистичен" език, който признава нарастващите миграционни потоци и значението на съвместните усилия за подкрепа на бежанците
On migration, there is minimal language that acknowledges growing migrant flows and the importance of shared efforts to support refugees
правителството отхвърлиха пакта за миграция на ООН, съсредоточен върху насърчаването на сътрудничеството за справяне с нарастващите миграционни потоци в света.
government rejected the UN migration pact, which is focussed on promoting cooperation to deal with the world's growing migrant flows.
сключена с Турция с цел ограничаване на бежанските и миграционни потоци към Европа.
which was struck with Turkey aiming at limiting the refugee and migrant flows towards Europe.
демократични структури са основните причини за този вид миграционни потоци.
democratic structures are the main causes of this type of migration flow.
демократични структури са основните причини за този вид миграционни потоци.
democratic structures are the main causes of this type of migration flow.
в Парламента винаги подкрепяме предложенията, чиято цел е да се отговори на необходимостта от адекватно управление както на законните, така и на незаконните или нелегалните миграционни потоци.
we always support proposals in Parliament that aim to respond to the need for the adequate management of legal as well as illegal or clandestine flows of migrants.
Резултати: 147, Време: 0.1176

Миграционни потоци на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски