НАЛОЖИ - превод на Английски

have to
трябва
да се наложи
има
се налага
са
imposed
налагане
да се натрапвам
налагат
наложи
въведат
need
нужда
нужно
потребност
искам
трябва
се нуждаят
необходимостта
е нужна
е необходима
да се наложи
necessary
е необходимо
задължително
необходими
нужните
трябва
налага
наложително
required
изискване
изискват
се нуждаят
трябва
е необходима
налагат
са необходими
да се наложи
изиска
са нужни
forced
сила
форс
войска
принуди
принуждават
силово
полицията
накара
necessitate
изискват
налагат
наложи
се нуждаят
необходим
необходимост
levied
такса
налог
данък
облагане
ливи
леви
налагат
ливай
мита
наложи
slapped
шамар
плесница
слап
удари
плесни
зашлеви
шамаросай
удрят
потупване
пляскане
had to
трябва
да се наложи
има
се налага
са
impose
налагане
да се натрапвам
налагат
наложи
въведат
needed
нужда
нужно
потребност
искам
трябва
се нуждаят
необходимостта
е нужна
е необходима
да се наложи
imposes
налагане
да се натрапвам
налагат
наложи
въведат
require
изискване
изискват
се нуждаят
трябва
е необходима
налагат
са необходими
да се наложи
изиска
са нужни
imposing
налагане
да се натрапвам
налагат
наложи
въведат
needs
нужда
нужно
потребност
искам
трябва
се нуждаят
необходимостта
е нужна
е необходима
да се наложи
necessitated
изискват
налагат
наложи
се нуждаят
необходим
необходимост
force
сила
форс
войска
принуди
принуждават
силово
полицията
накара
forcing
сила
форс
войска
принуди
принуждават
силово
полицията
накара

Примери за използване на Наложи на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Го наложи върху другите.
He imposed it on others.
В отговор на това Индия наложи по-високи вносни мита за американски стоки.
In return, India levied higher import duties on US goods.
Ще се наложи да подпишете не-конкурентни и не-привлекателни споразумения.
You will be required to sign non-compete and non-solicitation agreements.
Ще се наложи да преконструираме някои елементи.
We're gonna need to redesign some elements.
Ще се наложи, сър.
It will be necessary, sir.
Г-не, ще се наложи да дойдете с мен.
Sir, you're gonna have to come with me.
По-рано този месец Тръмп наложи мита върху вноса на стомана и алуминий от Европа.
Earlier this month, Trump slapped tariffs on imports of European steel and aluminum.
Бедствието наложи евакуацията на 90 000 души.
The fire forced the evacuation of over 90,000 people.
Нарсис им наложи данък и обвиниха мен.
Narcisse imposed a tax on them and I was blamed.
Приемането ѝ ще наложи съответните промени в целия текст.
Adopting this amendment will necessitate corresponding changes throughout.
Ние ще се наложи всичко, което имам.
We're gonna need everything we got.
Ще се наложи да се намеся.
I will be required to step in.
Когато се наложи, Дийк.
When it was necessary, Deaq.
Просто ще се наложи да използваш Гари.
You're just gonna have to use Gary.
Открит въпрос е и какви данъци ще наложи правителството.
Similarly Valuation on what value the tax shall be levied by Government.
Хотели ще се наложи да се намаляват работните места.
Hospitals will be forced to reduce jobs.
Това ще наложи процес на одобрение на планирането.
This will necessitate a planning approval process.
Впоследствие Косово наложи 100% мита върху вноса на Сърбия.
Kosovo imposed a 100% tariff on all imports from Serbia.
ЕС наложи санкции на шест компании от Русия, изградили Кримския мост.
The EU slapped sanctions on six Russian groups over the enormous Crimea bridge.
Ще се наложи това да бъде организирано.
That will need to be organised.
Резултати: 4341, Време: 0.0793

Наложи на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски