НАПУСНАТ - превод на Английски

leave
отпуск
оставя
напусне
напускат
да си тръгнеш
се оставя
си тръгват
abandoned
изостави
да изоставят
се откаже
напуснете
напускат
да зареже
quit
напусна
напускам
спри
се откажат
престани
стига
се отказват
спират
depart
отпътуване
се отклоняват
тръгват
заминават
напусне
отпътува
се отклони
тръгне
напускат
потегли
exit
изход
излизане
напускане
излаз
отбивката
излезте
излизат
напуснете
оттеглянето
напускат
leaving
отпуск
оставя
напусне
напускат
да си тръгнеш
се оставя
си тръгват
left
отпуск
оставя
напусне
напускат
да си тръгнеш
се оставя
си тръгват
leaves
отпуск
оставя
напусне
напускат
да си тръгнеш
се оставя
си тръгват
abandon
изостави
да изоставят
се откаже
напуснете
напускат
да зареже
quitting
напусна
напускам
спри
се откажат
престани
стига
се отказват
спират

Примери за използване на Напуснат на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
През ранното Средновековие градът e напуснат.
In the early Middle Ages, the city was abandoned.
След като бобрите напуснат територията си, язовирчето им постепенно се разпада и се изпразва.
After beavers abandon their territory, the dam gradually disintegrates and the pond empties.
Отборът бе напуснат от своя мениджър Маурисио Сари, който пое Челси.
The team was left by manager Maurizio Sari who took over Chelsea.
Кажи й, че скоро ще ни напуснат.
Tell her they may soon be leaving us.
А когато силите ни напуснат, сътвореното от нас се разпада.
When our power leaves us, all our work comes undone. All of it.
Не на факта, че косата ще напуснат кожата по принцип.
Not the fact that hair will leave skin in principle.
Мислехме, че парцела ти е напуснат.
We figured your claim was abandoned.
Отборът беше напуснат от много играчи през лятото.
The team was left by several important figures in the summer.
Фалшивите близнаци ще ви напуснат, защото беше твърде трудно за тях.
False twin flames will abandon you, because it's too difficult for them to deal with.
Изпитват, когато напуснат тялото си.
They feel leaving their body.
В момента, в който САЩ напуснат Украйна и Грузия,
The moment the US leaves Ukraine and Georgia,
Ето защо мнозина ще напуснат сайта.
A lot of people will leave the site.
По неизвестни причини градът е напуснат.
From some reason, the city was abandoned.
Напуснат своята земя и да дойдат тук?
Left their country and arrive here?
Ако хора като теб напуснат, това място ще се превърне в призрачен град.
If people like you abandon it, this is going to become a ghost town.
От вас… ще ни напуснат.
Will be leaving us.
Че всички ще ме напуснат.
That everyone will leave me.
Ако нещата се влошат и спомените ме напуснат.
If things get worse… and my memory leaves me.
Напуснат Обединеното кралство.
Left the United Kingdom.
Ще напуснат мобилния сайт, който се зарежда повече от 5 секунди;
Will abandon a mobile site with over 5 seconds of load time.
Резултати: 1606, Време: 0.0714

Напуснат на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски