PĂRĂSI - превод на Български

напусна
renunţ
a părăsit
a plecat
a parasit
a renunţat
a lăsat
a demisionat
a abandonat
a renuntat
părăseşte
напускане
ieșire
check-out
retragere
demisie
-out
abandon
plecarea
părăsirea
ieşirea
lăsând
напускам
renunţ
părăsi
plec
demisionez
parasesc
las
ies
demisia
am ieşit
напусне
renunţ
a părăsit
a plecat
a parasit
a renunţat
a lăsat
a demisionat
a abandonat
a renuntat
părăseşte
оставяй
lăsa
părăsi
laşi
lasa
lăsaţi
părăseşti
lasi
lasati
pune
pleca
напускай
renunţ
părăsi
plec
demisionez
parasesc
las
ies
demisia
am ieşit
зареже
părăsi
arunca
lăsa
renunţa
abandona
dump
излезете
ieși
ieşi
părăsi
iesi
pleci
vă deconectați
ieşiţi
veni
iesiti
mergi
напуснат
renunţ
a părăsit
a plecat
a parasit
a renunţat
a lăsat
a demisionat
a abandonat
a renuntat
părăseşte
напуснеш
renunţ
a părăsit
a plecat
a parasit
a renunţat
a lăsat
a demisionat
a abandonat
a renuntat
părăseşte
напускайте
renunţ
părăsi
plec
demisionez
parasesc
las
ies
demisia
am ieşit
напуска
renunţ
părăsi
plec
demisionez
parasesc
las
ies
demisia
am ieşit
зарежеш

Примери за използване на Părăsi на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Mă va părăsi.
Той ще ме зареже.
Nu, Francis, nu mă părăsi.
Не, Франсис, не ме оставяй.
Nu părăsi oraşul.
Не напускайте града.
Vei părăsi Ierusalimul cu următorul convoi militar către Cezarea.".
Ще напуснеш Йерусалим със следващия военен конвой до Кесария.".
Dar cea divină… nu ne va părăsi.
Предчуствието не ме напуска няма да ни забрави.
Dacă nu-i dai afară, eu voi părăsi Chunghae.
Ако не ги изриташ от тук, аз ще напусна Чунгае.
Te rog, nu mă părăsi.
моля те, Не ме напускай.
nu primeşte murături o va părăsi pe Donna cu siguranţă.
няма сос, ще зареже Дона.
Dacă utilizaţi aceste legături, veţi părăsi Acest site Web.
Ако използвате тези връзки, ще излезете от Този Уеб сайт.
Încerc să găsesc poziția mea, Nu este părăsi jocul.
Опитвам се да намеря моята позиция, Не се оставяй на играта.
Nu mă părăsi, Marc.
Марк, не ме оставяйте.
Nu părăsi puntea, o să vorbesc cu tine mai târziu.
Не напускайте мостика, ще говоря с вас по-късно.
Vladimir ne va părăsi.
Напуска ни Владимир.
Madeline, îţi jur că mîine vei părăsi acest loc alături de mine!
Маделин, кълна се, утре ще напуснеш това място заедно с мен!
Nu mă părăsi acum.
Не ме напускай сега.
Până în ziua în care te va părăsi pentru un milionar german.
До деня, в който ще те зареже заради германски милионер.
Pagina este disponibilă aici(notă: veți părăsi portalul e-justiție).
Инструментът е достъпен тук(забележка: ще излезете от Портала за електронно правосъдие).
Da. Ş le vei părăsi aşa cum te-a părăsit maică-ta.
Да, и ще ги зарежеш, както те заряза твоята майка.
Nu mă părăsi din nou.
Не ме оставяйте пак.
Nu părăsi orașul.
Не напускайте града.
Резултати: 2609, Време: 0.0758

Părăsi на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български