ПРЕЗУМПЦИЯ - превод на Английски

presumption
презумпция
предположение
самонадеяност
презумцията
дързостта
assumption
предположение
успение
поемане
хипотеза
предпоставка
презумцията
допускането
презумпцията
схващането
догадки
presumed
предполагам
по презумпция
мисля
се предположи
приемат
смятат
дръзнал
presupposition
предпоставка
презумпцията
предположението
презумцията
presumptions
презумпция
предположение
самонадеяност
презумцията
дързостта
premise
помещение
предпоставка
място
презумпцията
обект
постулата

Примери за използване на Презумпция на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Това е ваша презумпция.
It is your presumption.
Но това е презумпция за виновност.
It is an assumption of guilt.
е празнота и презумпция за дух.
is emptiness and a presumption of spirit.
В съда е имало презумпция за вина.
There was a presumption of guilt in court.
Процес, чрез който хармонизираните стандарти осигуряват презумпция за съответствие.
Process to harmonised standards providing presumption of conformity.
Понякога в закона се предвижда презумпция.
Sometimes a presumption is provided for by law.
Тук не е налице презумпция за знание.
But there is no presumption of knowledge.
И аз съм воден от тази презумпция, и вие.
So you start with one of those assumptions, and you.
Предвиденият дефицит вече сме го изчислили на тази презумпция.
The fiscal deficit estimate is predicated on these assumptions.
Тази презумпция за невинност е основа на всяко гражданско общество.
The presumption of innocence a basis of our entire society.
Съдебно решение за презумпция за смърт;
Court ruling on the presumption of death;
Презумпция за екологична опасност от планираната икономическа
A presumption of ecological danger of planned economic
Съответствието с хармонизираните стандарти осигурява презумпция за съответствие със съществените изисквания.
Compliance with harmonised standards provides a presumption of conformity with the essential requirements.
Всеки по презумпция е невинен и има право на защита.
Everyone is entitled to the presumption of innocence and to representation.
Неоснователната презумпция е страшно нещо.
The sin of presumption is a frightening thing.
Полицаят заслужава презумпция за невинност.
A cop deserves the benefit of the doubt.
Това е презумпция, която не трябва да правим.
That is a presumption that one can not make.
След този преходен период презумпция за съответствие осигурява само хармонизираният стандарт.
After this transitional period, only the revised harmonised standard gives a presumption of conformity.
Презумпция за невинност, ЗАБРАВИ.
The presumption of innocence, remember?”.
Нали има презумпция за невиновност?
And the presumption of innocence?
Резултати: 664, Време: 0.0853

Презумпция на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски