ASSUMPTIONS - превод на Български

[ə'sʌmpʃnz]
[ə'sʌmpʃnz]
предположения
assumptions
guesses
suggestions
conjecture
speculation
suppositions
predictions
presumptions
hypotheses
guesswork
допускания
assumptions
admissions
хипотези
hypotheses
assumptions
theories
cases
situations
hypotheticals
conjectures
hypothesizes
предпоставки
prerequisites
preconditions
premises
assumptions
requirements
pre-requisites
presuppositions
premisses
predictors
предвиждания
predictions
projections
assumptions
forecasts
estimates
expectations
envisaged
догадки
guesswork
conjecture
guesses
assumptions
speculation
supposition
surmise
презумпции
presumptions
assumptions
presuppositions
схващания
beliefs
views
conceptions
perceptions
ideas
opinions
notions
understanding
cramps
assumptions
предположенията
assumptions
suggestions
conjecture
guesses
speculation
predictions
supposition
presumptions
guesswork
допусканията
assumptions
admissions

Примери за използване на Assumptions на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In so doing he aims to show the unbeliever the outcome of those assumptions.
Като прави това, той цели да покаже на невярващия последствията от тези презумпции.
This course is predicated on two assumptions.
Обучението се базира върху две предпоставки.
So much for my assumptions and stereotypes.
Толкова за моите разсъждения и хипотези.
We can only make assumptions based on what we know today.
Могат само да се правят догадки въз основа на фактите, които имаме до момента.
Additional assumptions for the calculation of the APRC.
Допълнителни допускания за изчисляването на годишния процент на разходите.
Millennials are not constrained by traditional assumptions about office culture.
Поколението Y не са ограничени от традиционните схващания за офис културата.
The strategy was based on two assumptions.
Стратегията се базира на две презумпции.
It means one of your assumptions is wrong.
Означава, че едно от вашите предположения е грешно.
Our work is based on three primary assumptions.
Нашето гледище се основава на три първоначални предпоставки.
Our assumptions were confirmed.
Предположенията ни бяха потвърдени.
An example of unsubstantiated assumptions is presented in Box 4.
Пример за неоснователни допускания е представен в каре 4.
You make assumptions, just as I have.
Правя догадки, както и вие.
The“deep time” idea flows out of naturalistic assumptions, not scientific observations.
Идеята за“дълбокото време” произтича от натуралистични презумпции, не от научни наблюдения.
Model specifications- assumptions and limitations.
Спецификации на модела- предположения и ограничения.
Any theory is ever only as good as its assumptions.
Разбира се всяка теория е толкова добра, колкото са добри нейните предпоставки.
But how close are these assumptions to reality?
Доколко предположенията са близки до реалността?
The assumptions and initial results can be described as follows.
Допусканията и предварителните резултати могат да бъдат описани по следния начин.
they make assumptions.
почват да правят догадки.
It is based on reasonable assumptions supported by objective data;
Тя трябва да се основава на основателни допускания, подкрепени с обективни данни;
But try not to make assumptions about your new hallmates.
Но не се опитвайте да правите предположения за вашите нови съквартиранти.
Резултати: 3416, Време: 0.25

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български