ПРОДЪЛЖАВАЩАТА ЛИПСА - превод на Английски

continued lack
persistent lack
постоянна липса
трайна липса
продължаващата липса
персистираща липса
постоянен недостиг
ongoing lack
продължаващата липса
continuing absence
continuing lack
continuous lack
постоянна липса
продължаващата липса
continued failure

Примери за използване на Продължаващата липса на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
разочарование от противоречивите позиции на депутатите от Великобритания, които се противопоставиха на споразумението за оттегляне и продължаващата липса на какъвто и да е план за Брекзит, който би могъл да спечели мнозинство от страна на Великобритания.
flash of anger and frustration over the contradictory positions of U.K. MPs who opposed the Withdrawal Agreement and the continuing lack of any Brexit plan that could win a majority on the U.K. side.
Участието на пазара на труда на жените с малки деца е възпрепятствано от продължаващата липса на достъпни и качествени услуги за грижи за деца,
The labour market participation of women with young children is hampered by a persistent lack of affordable and quality childcare services,
включително разбирането, че Федералният резерв работи със затягащи пристрастия, слабото представяне на топ секторите- технологии и финанси и продължаващата липса на техническа подкрепа- S&P 500 е под 50-дневната си SMA от понеделник.
technology and financials sectors, and the continued lack of technical support-- the S&P 500 has been beneath its 50-day simple moving average(2742) since Monday.
Тази продължаваща липса на уважение към Гърция трябва да спре.
This continued lack of respect towards Greece must stop.
После при продължаваща липса на успех отново преоценява творбата
With continued lack of success, he withdrew the work,
апетитът за най-добрите второстепенни обекти също се подобрява благодарение на комбинацията от продължаваща липса на първокласни запаси
coming onto the market, appetite for best secondary also improved as a combination of the continued lack of prime stock
Продължаващата липса на единство.
Been a continuing lack of unity.
Продължаващата липса на квалифицирани офицери и липсата на работни места;
The continued shortage of quality officers and the lack of berths;
Продължаващата липса на световна стратегия за справяне с глобалните климатични промени,
Concerns amid continued lack of global political action to address global climate change,
от негодувание срещу“революцията”, или заради продължаващата липса на силна политическа власт.
whether out of resentment over the“revolution” or because of the continued lack of strong political authority.
С обществената консултация, стартирана днес, Комисията има за цел да набележи подходящи мерки за справяне с продължаващата липса на жени в управлението на големите котирани на борсата дружества в Европа.
To identify appropriate measures for addressing the persistent lack of gender diversity in boardrooms of listed companies in Europe, the Commission launched a public consultation today.
Комисията започна обществена консултация(вж. IP/12/213) с цел да набележи подходящи мерки, с които да отстрани продължаващата липса на жени в управлението на дружествата в Европа,
To identify appropriate measures for addressing the persistent lack of gender diversity in boardrooms of listed companies in Europe,
И на фона на продължаващата липса на растеж, както и на дефлационен риск в повечето напреднали икономики,
And, in view of persistent lacklustre growth and deflation risk in most advanced economies,
посочвайки като причина продължаващата липса на усилия от страна на София за борба с корупцията и организираната престъпност.
citing Sofia's persistent failure to tackle corruption and organised crime.
членка на ЕС, лишавайки България от финансова помощ в размер на 220 млн. евро заради продължаващата липса на усилия за борба с корупцията
member state Tuesday(November 25th), depriving Bulgaria of 220m euros in funding for its persistent failure to tackle corruption
Русия не я спря, както и продължаващата липса на действия от(руска) страна на този фронт“, каза говорителката на Белия дом Сара Сандърс.
Russia's failure to stop them and their continued(lack of action) on this front has been part of the problem," White House spokeswoman Sarah Sanders said.
ССА със Сърбия и Черна гора и БиХ, предупреждаваха за евентуално преустановяване на преговорите в случай на продължаваща липса на сътрудничество с МНСБЮ.
BiH have been warning in recent weeks about the possible suspension of negotiations in the event of a continued lack of co-operation with the ICTY.
загуба на самоличност и продължаваща липса на доверие в желанието на правителството да гарантира пожизнени права са най-големите опасения в изследването- най-голямото сред граждани на ЕС,
loss of identity and a continuing lack of trust in the government's willingness to deliver guaranteed lifetime rights emerged as serious concerns in the research- the biggest survey of EU,
Продължава липсата на прозрачност за собствеността на медиите
A continued lack of transparency over media ownership
Тази липса продължава.
That absence continues.
Резултати: 755, Време: 0.1221

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски