СКЛЮЧЕНО - превод на Английски

concluded
сключване
заключение
заключават
сключват
приключи
завърши
сключи
завършват
стигат до извода
стигат до заключението
signed
знак
признак
следа
знамение
табела
сигнал
белег
символ
жестомимичен
надпис
made
направи
накара
превръщат
създават
създайте
произвеждат
entered
въвеждане
въведете
влезте в
влизат в
навлизат в
въвеждате
навлезе в
struck
стачка
удар
страйк
атака
да удари
ударна
удрят
стачкуват
стачни
порази
contracted
договор
контракт
поръчка
се свиват
interlocked
блокировка
сключи
блокиране
блокиращи
преплети
интерлок
скопчвам
заключване
agreement
споразумение
договор
съгласие
спогодба
уговорка
съглашение
договореност
сделка
deal
сделка
споразумение
работа
договор
оферта
справяне
пакт
се занимават
се справят
уговорката

Примери за използване на Сключено на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
До края на 2010 г. обаче такова споразумение не е било сключено.
However, as at the end of 2010, no such agreement had been signed.
Следователно споразумението следва да бъде сключено.
Therefore, the Agreement should be concluded.
Всяко споразумение за право на изключение трябва да бъде сключено доброволно.
All arbitration agreements must be signed voluntarily.
Премахване и купчина елементи или компоненти, сключено.
Eliminate and pile items or concluded components.
Войната продължава до 1994 г., когато е сключено примирие.
The clashes continued until 1996, when a cease-fire was signed.
Споразумението с Южна Корея беше сключено едва след това.
The agreement with South Korea was only concluded afterwards.
Споразумението следва да бъде сключено.
The Arrangement should be concluded.
Войната продължава до 1994 г., когато е сключено примирие.
Fighting lasted until 1994 when a ceasefire was signed.
Примирието е сключено днес.
The armistice was signed today.
XBet Португалия- сключено заключение.
XBet Portugal- concluded conclusion.
Дали плановете"Трикольор телевизия" сключено подобно решение?
Whether plans"Tricolor Tv" concluded a similar decision?
Липса на подходящо сключено споразумение;
Lack of a properly concluded agreement;
Съдебни спорове в случай на нарушение на сключено споразумение за обществена поръчка;
Litigation related to breach of a concluded public procurement agreement;
Сключено чрез целувка, мило.
Sealed with a kiss, baby.
През юни 1991 г. е сключено примирие, но то не успява да.
A ceasefire was agreed in June 1991, but failed to hold.
Ако е сключено доброволно споразумение между страните(и двамата съпрузи);
If a voluntary agreement has been entered into between the parties(both spouses);
Сключено с притежател на полица, който няма местоживеене в държава.
Is concluded with a policyholder not domiciled in a Member State.
Съгласно споразумение, сключено между.
By the agreement entered into between.
Швейцария- базирайки се на двустранно споразумение, сключено с тази страна;
The Swiss Confederation, on the basis of a bilateral agreement to be concluded with that country;
Конфедерация Швейцария, въз основа на двустранно споразумение, сключено с тази държава;
The Swiss Confederation, on the basis of a bilateral agreement to be concluded with that country;
Резултати: 944, Време: 0.1082

Сключено на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски