concluded
сключване
заключение
заключават
сключват
приключи
завърши
сключи
завършват
стигат до извода
стигат до заключението made
направи
накара
превръщат
създават
създайте
произвеждат signed
знак
признак
следа
знамение
табела
сигнал
белег
символ
жестомимичен
надпис entered
въвеждане
въведете
влезте в
влизат в
навлизат в
въвеждате
навлезе в struck
стачка
удар
страйк
атака
да удари
ударна
удрят
стачкуват
стачни
порази interlock
блокировка
сключи
блокиране
блокиращи
преплети
интерлок
скопчвам
заключване conclude
сключване
заключение
заключават
сключват
приключи
завърши
сключи
завършват
стигат до извода
стигат до заключението concludes
сключване
заключение
заключават
сключват
приключи
завърши
сключи
завършват
стигат до извода
стигат до заключението make
направи
накара
превръщат
създават
създайте
произвеждат enters
въвеждане
въведете
влезте в
влизат в
навлизат в
въвеждате
навлезе в signs
знак
признак
следа
знамение
табела
сигнал
белег
символ
жестомимичен
надпис enter
въвеждане
въведете
влезте в
влизат в
навлизат в
въвеждате
навлезе в concluding
сключване
заключение
заключават
сключват
приключи
завърши
сключи
завършват
стигат до извода
стигат до заключението entering
въвеждане
въведете
влезте в
влизат в
навлизат в
въвеждате
навлезе в makes
направи
накара
превръщат
създават
създайте
произвеждат sign
знак
признак
следа
знамение
табела
сигнал
белег
символ
жестомимичен
надпис
Make peace with him.Енерджи Сейвинг” сключи договор за обследване за енергийна ефективност на пивоварна„Шуменско пиво”. Energy Saving” Ltd concludes a treaty for energy efficiency investigation of brewery”Shumensko pivo”. Той ще сключи с Playfair от модела на геологията It would conclude with Playfair's model of geology Централното правителство на Судан сключи мирно споразумение с бунтовниците. In Sudan, the government signed a peace agreement with the rebels of Darfur. така че аз сключи мир с майката. so I made peace with the mother.
сложи ръцете зад главата си, сключи пръстите си. put your hands behind your head, interlock your fingers. Make peace with the Yorks.След прекратяването на договора за посредничество, сключи сделка с Осигурен имот. After termination of the contract for mediation concludes a transaction with the Provided property. Това е ще сключи тази пресконференция. That's gonna conclude this press conference. Русия сключи с Турция споразумение за строителството на първата турска ядрена централа. Russia signed an agreement to build Turkey's first nuclear power plant. Доволни ли сте от договора, който Федерацията сключи с тях? Are you satisfied with the treaty your Federation made with them? Булгартрансгаз сключи споразумение за сътрудничество със SOCAR- Енерджи ревю. Bulgartransgaz signs cooperation agreement with SOCAR- Energy review. Иди, сключи няколко сделка или продажби Go make some deals or trades Те не приеха новия завет, който Бог сключи с тези, които приемат Исус Христос. God made a NEW Covenant for those who accept Jesus Christ. И това не е споразумението, което Возняк сключи . And it's not the agreement Wozniak signed onto. Ако кралят сключи мир с Англия, If the King makes peace with the English, Microsoft сключи мащабна сделка за доставка на вятърна енергия с Vattenfall- Енерджи ревю. Microsoft signs massive dela for wind energy supply with Vattenfall- Energy review. Make peace with the YorksЕзиците, на които договорът ще се сключи . The languages in which the contract can be made .
Покажете още примери
Резултати: 517 ,
Време: 0.1024