СЛУЧКА - превод на Английски

incident
инцидент
случай
случка
произшествие
събитие
авария
злополука
event
събитие
случай
мероприятие
проява
турнир
случка
състезание
форумът
story
история
разказ
приказка
статия
сюжет
новина
experience
опит
преживяване
изживяване
опитност
стаж
изпитват
изпитате
преживяват
насладете се
преживеят
thing
нещото
работа
същество
въпросът
проблемът
чудо
вещ
нещо , което
episode
епизод
серия
пристъп
случка
сериала
occurrence
възникване
настъпване
събитие
явление
случай
появяване
проява
случка
срещане
появата
situation
ситуация
положение
състояние
случай
обстановка
case
случай
дело
калъф
казус
кутия
кейс
happened
стана
се случи
се случват
стават
да се осъществи

Примери за използване на Случка на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Надявам се, че тази случка няма да ви откаже от летенето.
I hope this experience hasn't put any of you off flying.
Тази случка с лазанята не се е случвала и с мен.
That lasagna thing didn't happen to me either.
Случка свързана с работата.
Story related to your job.
След кървавата случка здравното министерство ме затвори.
After what happened, the bloody health department shut me down.
Спомням си една конкретна случка.
But I do remember one specific incident.
Да, помня тази случка.
Yes, I remember this event.
Всяка случка от нейният противоречив живот се превръща в новина.
Each episode of her controversial life becomes news.
Във всяка случка има някой, който има изгода.
In every situation, there may be someone who takes advantage.
Наистина, подобна случка трябва да се види, за да се повярва.
Seriously, this thing has to be seen to be believed.
Маккейн по-късно разказва тази случка като пример за хуманност.
McCain later told this story as an example of humanity.
Не си въобразявам, че тази случка ще промени отношението ви към фотонните.
I don't imagine this experience is going to change your feelings about photonics.
Но вчерашната случка ми отвори очите.
But what happened yesterday has opened my eyes.
Тази случка отслаби извънредно много мощта на папството.
This occurrence greatly weakened the power of the papacy.
Това е някаква случка.
This is some event.
Спомням си една забавна случка.
I do remember one funny incident.
Случка с теб".
A Case Of You.
Случка тук под вашия покрив, права ли съм?
A situation under this roof, am I right?
Смешна случка с Доналд Тръмп.
Funny thing about Donald Trump.
Скоро след тази случка през 1792 г. избухва Войната на Първата коалиция.
Soon after this episode in 1792 the War of the First Coalition broke out.
Тази случка се превърна в едно от моите първи просветления за Будо.
That experience became one of my first awakenings about budo.
Резултати: 684, Време: 0.0679

Случка на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски