СПЕЦИФИЧНИТЕ РАЗПОРЕДБИ - превод на Английски

specific provisions
специална разпоредба
конкретна разпоредба
специфична разпоредба
изрична разпоредба
конкретна клауза
special provisions
специална разпоредба
специална клауза
отделна разпоредба
специални условия
specific regulations
специален регламент
специфичен регламент
конкретен регламент
специално регулиране
специфично регулиране
специална разпоредба
specific arrangements
конкретно споразумение
конкретна договореност
with particular regulations

Примери за използване на Специфичните разпоредби на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Без да се засягат специфичните разпоредби, документите, придружаващи декларацията за поставяне под митнически иконо- мически режим, са следните.
Without prejudice to specific provisions, the documents to accompany the declaration of entry for a customs procedure with economic impact, shall be as follows.
точка б рамка се прилага, без да се засягат специфичните разпоредби в останалите правни актове на Съюза за доброволното
of the first subparagraph applies without prejudice to specific provisions in other Union legal acts regarding voluntary
Този документ описва кога и по какъв начин могат да бъдат използвани специфичните разпоредби за регистрация на междинни продукти съгласно REACH.
The specific Guidance on Intermediates describes when and how the specific provisions for the registration of intermediates under REACH can be used.
Специфичните разпоредби, приложими към области като развитието на селските райони(от които някои елементи също се контролират от ИСАК),
The specific provisions applying to areas such as Rural Development(some elements of which are also controlled by IACS),
Специфичните разпоредби за ОТИ са постановени в член 12 от Митническия кодекс на Общността(МКО)(4),
The specific provisions for BTI are set out in Article 12 of the Community Customs Code(CCC)(4),
международни организации, се прилага член 188 Н при спазване на специфичните разпоредби на настоящия член.
Article 188 N shall apply, subject to the special provisions of this Article.
се ангажират да спазват специфичните разпоредби на индонезийското правителство, свързани с образователната политика,
commit to comply with particular regulations of the Indonesian government related to education policy
Изменящо Протокол 30 към Споразумението за ЕИП относно специфичните разпоредби за организацията на сътрудничеството в областта на статистиката
Amending Protocol 30 to the EEA Agreement, on specific provisions on the organisation of cooperation in the field of statistics
международни организации, се прилага член 218 при спазване на специфичните разпоредби на настоящия член.
Article 218 shall apply, subject to the special provisions of this Article”.
се ангажират да спазват специфичните разпоредби на индонезийското правителство, свързани с образователната политика,
commit to comply with particular regulations of Indonesian government related to education policy
международни организации, се прилага член 188 Н при спазване на специфичните разпоредби на настоящия член.
the provisions of Article III-227 shall apply subject to the special provisions of this Article.
без това да засяга по-ограничителните и/или специфичните разпоредби на настоящата директива.
without prejudice to more stringent and/or specific provisions contained in this Directive.
се прилага член 218 при спазване на специфичните разпоредби на настоящия член.
shall apply, subject to the special provisions of this Article.
обсъди прилагането на специфичните разпоредби на член 4, параграф 2 от Директивата за преоборудването.
discussed the implementation of the specific provisions of Article 4(2) of the Retrofitting Directive.
Без да се засягат специфичните разпоредби на настоящия регламент, държавите-членки предвиждат подходящи процедури за подаването на заявления за подпомагане,
Without prejudice to specific provisions of this Regulation, Member States shall provide for appropriate procedures for the submission of aid applications,
Предварителните проверки ще бъдат коригирани, така че да осигури системен контрол на специфичните разпоредби, приложими към различните дейности, споменати от Сметната палата,
Ex-ante verification will be adapted to ensure systematic control of the specific provisions applicable to the different activities mentioned by the Court,
Без да се засягат специфичните разпоредби, установени в настоящото решение,
Without prejudice to specific provisions set out in this Decision,
Без да се засягат специфичните разпоредби относно декларациите за разходи
Without prejudice to the special provisions on declarations of expenditure
Без да се засягат специфичните разпоредби, не се извършват плащания на бенефициери, за които бъде установено, че изкуствено са създали условията, необходими за получаване на такива плащания с оглед да получат облага в противоречие с целите на схемата за подпомагане.
Without prejudice to specific provisions, no payment shall be made in favour of beneficiaries for whom it is established that they artificially created the conditions required for obtaining such payments with a view to obtaining an advantage contrary to the objectives of the support scheme.
съгласно специфичните разпоредби на тази конвенция, се разглежда във всяка държава-членка като образователна организация, регламентирана от публичното право.
subject to the specific provisions of this Convention, as an educational establishment governed by public law.
Резултати: 127, Време: 0.1932

Специфичните разпоредби на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски