УКОР - превод на Английски

reproach
укор
упрек
позор
укоряват
за укоряване
хулят
да упрекнат
хули
rebuke
изобличение
укор
упрек
порицание
смъмри
изобличавай
укорявам
мъмрене
да порицае
blame
вина
виня
обвинявам
виновен
прегрешение
обвинение
reproof
изобличение
укор
порицание
поука
наставление
condemnation
осъждане
осъждение
присъда
заклеймяване
порицание
осъжда
осъдено
критики
укор
осъдителната
opprobrium
хули
укор
позор
укори
reproaches
укор
упрек
позор
укоряват
за укоряване
хулят
да упрекнат
хули

Примери за използване на Укор на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
не видях и сянка на укор.
I saw no shadow of reproach.
Един строг поглед, изпълнен с укор, е техният максимум.
A stern look full of reproach is their maximum.
Изчезнали животни- мълчаливо укор за човечеството.
Extinct animals- silent reproach to mankind.
И не дори защото вече има укор и недоволство.
And not even because it already has reproach and discontent.
Рече:“ Няма укор днес към вас!
He said,“ There is no reproach on you, this day!
Защото това би било укор за нас.
For that is a reproach to us.
Защото това би било укор за нас.
For that were a reproach unto us.
Срам и укор за нашата бездеятелност!
What a shame and dishonor to our Lord!
Укор за семейството си.
A dishonor to their family.
И аз им станах за укор; Като ме гледат кимат с глава.
I have also become a reproach to them. When they see me, they shake their head.
Хлапето започва да възприема остър укор, критика, сравнение.
The kid begins to acutely perceive censure, criticism, comparison.
дори и комплимента, като укор или критика.
even a compliment, as a reproach or criticism.
В крайна сметка, какво е укор?
After all, what is a reproach?
Майкъл Барлета предполага, че руснаците може да са направили продажбата като укор към НАТО, които са продължили да разширяват съюза срещу руските възражения.
Michael Barletta suggested that the Russians may have made the sale as a rebuke to NATO, which had continued to expand the alliance against Russian objections.
Краят на историята“ бе укор към марксистите, които разглеждат комунизма като крайна идеологическа фаза на човечеството.
The End of History was a rebuke to Marxists who regarded communism as humanity's final ideological stage.
Ако Бог пробужда в ума ни главно страх и укор, това ще рече, че вътре в нас са се натрупали прекалено много страх и укор.
If God brings to mind mostly fear and blame, it means there is too much fear and blame welled inside us.
Следователно и тогава съм вършил неща, достойни за укор, но тъй като не съм можел да разбера укоряващия ме,
What I did then was worthy of reproof; but since I could not understand reproof,
Не можеше да има по-ясен укор към тиранията, не можеше да има по-силно утвърждаване на свободата," подчерта той.
There could be no clearer rebuke of tyranny, there could be no stronger affirmation of freedom," he stressed.
Ако Бог пробужда в ума ни главно страх и укор, това ще рече, че вътре в нас са….
If God brings to mind mostly fear and blame, it means there….
Не може да има по-тежък укор за грешката ми. Не мислете,
That there could not be any greater reproof for my mistake, it was all my doing,
Резултати: 207, Време: 0.0919

Укор на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски