БЛАГОДАТ - превод на Румънски

har
благодат
милост
грейс
дарба
милосърдие
грация
дар
хар
благосклонност
благоволение
grație
благодарение
благодат
грация
гратисен
грациозна
изящество
грациозност
graţie
благодарение
грация
благодат
изящество
милост
гратисен
благосклонност
благоволение
harul
благодат
милост
грейс
дарба
милосърдие
грация
дар
хар
благосклонност
благоволение
binecuvântarea
благословия
благословение
блаженство
благословения
благославяне
благодеяние
благословеност
блгоденствие
благославям
binefacere
благотворителност
благодеяние
благотворителните
благодат
бенефиса
дар
harului
благодат
милост
грейс
дарба
милосърдие
грация
дар
хар
благосклонност
благоволение
grația
благодарение
благодат
грация
гратисен
грациозна
изящество
грациозност
binecuvântare
благословия
благословение
блаженство
благословения
благославяне
благодеяние
благословеност
блгоденствие
благославям
graţia
благодарение
грация
благодат
изящество
милост
гратисен
благосклонност
благоволение
harurile
благодат
милост
грейс
дарба
милосърдие
грация
дар
хар
благосклонност
благоволение
binecuvântările
благословия
благословение
блаженство
благословения
благославяне
благодеяние
благословеност
блгоденствие
благославям
binecuvântări
благословия
благословение
блаженство
благословения
благославяне
благодеяние
благословеност
блгоденствие
благославям
binefacerile
благотворителност
благодеяние
благотворителните
благодат
бенефиса
дар

Примери за използване на Благодат на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Това е състояние на благодат.
Aceasta este starea de graţie.
Това е състояние на благодат.
E o stare de graţie.
Беше изпълнен с благодат и истина.
El era plin de graţie şi de adevăr.
Мария, изпълнена с благодат.
Maria cea plină de graţie.
Момент на форма и благодат.
Momentul formei şi graţiei.
Тази мебел е истинска благодат за малки пространства.
Această piesă de mobilier este un avantaj real pentru spatii mici.
Спасяваща е нейната благодат.
Salvat prin harul Său.
Божията благодат ти помага да избереш доброто.
Gratia lui Dumnezeu te ajută să alegi binele.
Добродетел и Божията благодат, широта на покаяние NASHUHA.
Virtutea și mila lui Dumnezeu lățimea de pocăință NASHUHA.
Имайте предвид, че на покрива релсата е истинска благодат за съвременните домакини.
Rețineți că șina acoperișului este un avantaj real pentru gospodine moderne.
Откъде е тази Божия благодат?
De unde vine acest dar de la Domnul?
Благодат за страдащите от алергии.
O binecuvântare pentru cei care suferă de alergii.
Но това е благодат, втори шанс да станем семейство.
Dar asta e o binecuvântare, a doua şansă să fim iar o familie.
С Божията благодат, вие никога няма да го намерите.
Prin mila Domnului, nu-l veţi găsi niciodată.
Това е благодат да прекарам този ден с теб!
E o binecuvântare să petrec ziua asta cu tine!
По благодат сте спасени чрез вяра(Ефесяни 2:8).
Cu darul sunteţi mântuiţi prin credinţă(Efeseni 2, 8).
Това е благодат.
E o binecuvântare.
И Петър отново намира благодат в Галилея.
Si Petru gaseste din nou har la Galileea.
Света дево, изпълнена с благодат, Господ да е с теб.
Sfântă Marie plină de gratie, Domnul e cu tine.
Това е голямата благодат, която Бог дава на хората.
Acesta este cel mai mare dar pe care Dumnezeu îl oferă oamenilor.
Резултати: 1350, Време: 0.0617

Благодат на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски