БЯХА РАЗПРЪСНАТИ - превод на Румънски

au fost împrăştiate
au fost împrăștiate
au fost împrăştiaţi
erau dispersate

Примери за използване на Бяха разпръснати на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
които можеха да избягат бяха разпръснати в космически кораби,
toți cei care au reușit să scape au fost împrăștiate în nave spațiale,
които можеха да избягат бяха разпръснати в космически кораби,
toți cei care au reușit să scape au fost împrăștiate în nave spațiale,
Бъфало кожи, два пъти по четворки, бяха разпръснати по цялото протежение една страна,
Bivol-piei, sa dublat in patru labe, s-au răspândit de-a lungul de o parte,
пророческите котировките на Пратеника на Аллах бяха разпръснати.
cotațiile profetice ale Mesagerul lui Allah s-au răspândit.
Лицата видяха всяка снимка два пъти, без да знаят, че за втори път някои от тях бяха разпръснати в помещението, където бяха,
Subiecții au văzut fiecare fotografie de două ori fără să știe că pentru a doua oară unii dintre ei erau împrăștiați în camera în care erau,
силите на неприятеля още бяха разпръснати далеч от лагера.
4 În timp ce oastea era împrăştiată în afara taberei.
и сърцата, бяха разпръснати по пода.
şi inima, au fost împrăştiate pe podea.
(2) Тези правила досега бяха разпръснати в редица регламенти на Общността.
(2) Până în momentul de faţă aceste norme fiind dispersate în mai multe regulamente comunitare,
обиталищата на мъртвите бяха под стените ни, докато живите бяха разпръснати в рамките на енорията, простираща се на дължина от тридесет километра.
în timp ce vii erau risipiţi într-o parohie lungă de treizeci dekilometri"10.
Господа на човечеството бяха разпръснати.
Domnul omenirii, s-a răspândit.
А тези, които се бяха разпръснали, обикаляха и благовестяваха словото.
Iar cei ce se împrăştiaseră străbăteau ţara, binevestind cuvântul.
А онези, които се бяха разпръснали, ходеха и благовестяха словото.
Iar cei ce se împrăştiaseră străbăteau ţara, binevestind cuvântul.
Части от возилото му се бяха разпръснали по цялото платно.
Părți din căruță s-au împrăștiat pe toată lățimea șoselei.
Lacey: Те бяха разпръснати и поразени.
Lacey: S-au împrăștiat și au fost înfrânți.
Но бяха разпръснати и идват от различни посоки.
Nu ştiu unde sunt, dar se împrăştie, veneau din direcţii diferite.
Сега стрелите по храмовете бяха разпръснати в различни посоки.
Acum, tuck-urile de pe temple au mers în direcții diferite.
Покупките й бяха разпръснати наоколо овесени ядки
Cumpărăturile ei erau împrăştiate peste tot… fiertură de ovăz
Няколко милиона сектора от активната ми памет… бяха разпръснати или унищожени.
O parte din memoria mea activă… a fost încurcată sau distrusă.
Аз погледнах надолу и около мен бяха разпръснати части от тялото на майка ми.
M-am uitat în jos și am văzut părți ale corpului mamei mele împrăștiate peste tot în jurul meu.
Скъпи, кажи ми моля те, защо моите книги бяха разпръснати на пода?
Scumpule, spune-mi, te rog, de ce erau cărţile mele răspândite pe podea?
Резултати: 108, Време: 0.1341

Бяха разпръснати на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски