ВЪЗПРИЕТОТО - превод на Румънски

reținută
задържа
имайте предвид
запазва
запомнете
да задържа
не забравяйте
обърнете внимание
adoptată
осиновяване
приеме
осинови
предприеме
вземе
да предприема
одобри
perceput
такса
възприема
начислява
да възприемат
таксува
събира
вижда
налага
усеща
зарежда
adoptat
осиновяване
приеме
осинови
предприеме
вземе
да предприема
одобри
percepute
такса
възприема
начислява
да възприемат
таксува
събира
вижда
налага
усеща
зарежда

Примери за използване на Възприетото на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Задълженията за администрацията, до които може да доведе възприетото в случая тълкуване, обаче са само последица от прилагането от страна на
Or, constrângerile care ar putea rezulta pentru administrații privind interpretarea reținută în speță nu sunt decât consecința aplicării de către Tribunal a acestor principii
Подобен резултат обаче би могъл да бъде компрометиран от намесата на общностния съд за целите на обезщетението на претърпяната от ищците вреда, състояща се в контрол относно законосъобразността по отношение на нормите на СТО на възприетото в случая поведение от страна на институциите ответници.
Or, un astfel de rezultat ar fi putut fi compromis de o intervenție a instanței comunitare constând în a controla din perspectiva normelor OMC legalitatea comportamentului adoptat în cazul de față de instituțiile pârâte, în scopul de a despăgubi prejudiciul suferit de reclamante.
да преразгледа[окончателното административно решение], за да вземе предвид междувременно възприетото от Съда тълкуване на съответната разпоредба на общностното право.
să reexamineze[o decizie administrativă definitivă] în vederea luării în considerare a interpretării dispoziției relevante a dreptului comunitar reținută între timp de Curte.
подвеждащо при тези обстоятелства, че би противоречило на целта на финансовите отчети, изложени в Общите положения, и възприетото третиране; и.
ar intra în contradicție cu obiectivul situațiilor financiare prevăzut în Cadrul general și tratamentul adoptat; și.
посочено по-горе, целта на задължението за преразглеждане, а именно„да се вземе предвид възприетото междувременно от Съда тълкуване на съответната разпоредба[на общностното право]“(25).
citată anterior, finalitatea obligației de reexaminare, și anume„luarea în considerare a interpretării dispoziției relevante[a dreptului comunitar] reținute între timp de Curte”(25).
поправянето на окончателно административно решение, предназначени да отчетат възприетото междувременно от Съда тълкуване на разпоредба от общностното право,
cu scopul de a se lua în considerare interpretarea unei dispoziții de drept comunitar reținută între timp de Curte, presupun ca reclamantul să
с който вие да промените личната си идентичност от ограниченията във възприетото време и пространство към свободата на по-висшите измерения,
trecând de la constrângerile timpului și spațiului perceput, la libertatea dimensiunilor mai înalte,
Впрочем, за разлика от явно възприетото от Комисията виждане, сдружение, сред уставните задачи на което е и защитата на интересите на членовете му, не е необходимо изрично да е упълномощено от членовете си,
Pe de altă parte, contrar a ceea ce pare să considere Comisia, nu este necesar ca o asociație ale cărei atribuții statutare includ apărarea intereselor membrilor săi dispună în plus de un mandat
независимо дали възприетото нарушение е на техните права съгласно федералния закон,
indiferent dacă încălcarea percepută este a drepturilor lor în conformitate cu dreptul federal,
Възприетото от общностния законодател разрешение има смисъл единствено ако публичното съобщаване чрез спътник се възприема като единна и затворена последователна верига,
Soluția adoptată de legiuitorul comunitar nu are sens decât în cazul în care comunicarea publică prin satelit este înțeleasă ca un lanț cauzal unic
предложено в предходната точка, е в съответствие с възприетото от Съда тълкуване на разпоредбата,
din Regulamentul nr. 883/2004 propusă la punctul precedent este conformă cu interpretarea adoptată de Curte cu privire la norma pe care această dispoziție a înlocuit‑o,
Възприетото поведение от участниците в картела на световно
Comportamentul adoptat de către participanții la nivelurile mondial
В правото на Съюза понятието„въоръжен вътрешен конфликт“ трябва да се схваща самостоятелно по отношение на възприетото от международното хуманитарно право определение Съществуването на такъв конфликт трябва да бъде признато, когато редовните въоръжени сили на дадена държава се сблъскват с една или повече въоръжени групи или когато се сблъскват две или повече въоръжени групи, независимо от интензитета на сблъсъците, равнището на организираност на въоръжените сили или продължителността на конфликта.
În dreptul Uniunii, noțiunea„conflict armatintern” trebuie să fie înțeleasă în mod autonom în raport cu definiția reținută în dreptul internațional umanitar Existența unui astfel de conflict trebuie să fie constatată atunci când forțele regulate ale unui stat înfruntă unul sau mai multe grupuri armate sau când se confruntă două sau mai multe grupuri armate, independent de intensitatea înfruntărilor, de nivelul de organizare a forțelor armate sau de durata conflictului.
практика по смисъла на член 101, параграф 1 ДФЕС и връзките между страните са оказали въздействие върху възприетото от тях поведение при определянето на цените на бананите за Южна Европа(съображения 188- 195 от обжалваното решение).
TFUE și că comunicările dintre părți au influențat comportamentul adoptat de acestea la stabilirea prețurilor bananelor pentru Europa de Sud[considerentele(188)-(195) ale deciziei atacate].
жалбоподателят не се отклонява от възприетото от Общия съд тълкуване на член 2, параграф 2 от Закон № 8/2009.
recurenta nu se îndepărtează de interpretarea reținută de Tribunal în ceea ce privește articolul 2 alineatul 2 din Legea nr. 8/2009.
Комаровски дава определение, възприето в съвременната педиатрична практика.
Komarovsky oferă definiția adoptată în practica pediatrică modernă.
Подчертава, че поради това следва да бъде възприето по-разширително тълкуване;
Subliniază că, prin urmare, ar trebui adoptată o interpretare mai largă;
Класифицирането на достъпните продукти зависи от възприетата типология на преобразуването на енергията.
Divizarea produselor disponibile depinde de tipologia adoptată de conversie a energiei.
На фигура 2 е показана възприетата от италианските власти стратегия.
În figura 2 este prezentată strategia adoptată de autoritățile italiene.
Това обаче беше възприето като атака срещу съда.
Acest lucru a fost considerat drept un atac la adresa partidului.
Резултати: 46, Време: 0.1792

Възприетото на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски