ДОПЪЛНИТЕЛНИ ГАРАНЦИИ - превод на Румънски

garanţii suplimentare
garanții suplimentare
garantii suplimentare
garanţiile suplimentare
garanţiilor suplimentare
garanția suplimentară
garanții complementare
asigurări suplimentare

Примери за използване на Допълнителни гаранции на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
В този случай личните данни могат да бъдат предавани от държавите членки, без да са необходими допълнителни гаранции.
In acest caz, datele cu caracter personal pot fi transferate din statele membre fara sa fie nevoie de garantii suplimentare.
(4) Ситуацията по отношение на Нюкясълската болест все още изисква да бъдат предоставени допълнителни гаранции съгласно установеното в образец Б на сертификата от Решение 94/984/ЕО.
(4) Situaţia bolilor cu privire la boala de Newcastle mai necesită garanţii suplimentare care trebuie îndeplinite, după cum este stabilit în certificatul model B din Decizia 94/984/CE.
(2) Решение 93/244/ЕИО на Комисията4 установява допълнителни гаранции, свързани с болестта на Ауески за свине, предназначени за определени части на територията на Общността, където функционират одобрени програми за ликвидиране на тази болест.
(2) Decizia Comisiei 93/244/CEE4 stabileşte garanţii suplimentare privind boala Aujeszky pentru porcii destinaţi anumitor părţi din teritoriul Comunităţii unde sunt puse în aplicare programe aprobate pentru eradicarea acestei boli.
За тази цел всички допълнителни гаранции за временния фонд за неотложни ситуации трябва да са придружени с конкретни ангажименти
În acest sens, orice garanții suplimentare pentru fondul de urgență temporar ar trebui să fie însoțite de angajamente concrete
В които оценката на риска показва, че държавата, от която произлиза дървеният материал, представлява по-висок риск за корупция в администрацията, или в държавите, където прилагането на националното законодателството не се изпълнява стриктно, са необходими допълнителни гаранции за подсилване на сертифицираната законност.
Sunt necesare garanţii suplimentare pentru a sprijini legalitatea atunci când evaluarea riscurilor demonstrează că ţara de origine prezintă un risc mai mare de corupţie administrativă sau în ţările unde aplicarea legilor naţionale este ineficientă.
животните в Съюза е необходимо да се предоставят допълнителни гаранции във връзка с посочените храни
animală în Uniune, este necesar să se ofere garanții suplimentare în ceea ce privește respectivele alimente
Настоящата директива обаче предвижда и други допълнителни гаранции по отношение на информацията,
Prezenta directivă prevede noi garanții complementare cu privire la informațiile care trebuie să fie furnizate copiilor
Освен това се стремим да включим допълнителни гаранции в планираното многостранно търговско споразумение с цел да подобрим приложението на основните конвенции в областта на труда
În plus, dorim să includem garanţii suplimentare în acordul comercial multilateral planificat pentru a ameliora punerea în aplicare a convenţiilor de bază din domeniul muncii
Чуждестранните инвестиции също е защитена от Мозамбик инвестиционна Право 1993, която предвижда допълнителни гаранции за местни и чужди инвеститори,
Investițiile străine este, de asemenea, protejate de Legea investițiilor mozambican 1993, care oferă garanții suplimentare pentru investitorii interni
Всякакви допълнителни гаранции за стабилност в политиката и сигурността- а членството в НАТО
Orice asigurări suplimentare ale politicii şi stabilităţii stării de securitate-
други държави биха спечелили от допълнителни гаранции от НАТО и ЕС,
Polonia ar beneficia de garanţii suplimentare din partea NATO,
Тези допълнителни гаранции ще подсилят например защитата на чувствителните данни,
Aceste garanții suplimentare vor consolida, de exemplu, protecția datelor sensibile,
който прие британския премиер Тереза Мей при обиколката й на европейски столици миналата седмица за консултации в опит да получи допълнителни гаранции по споразумението за Брекзита.
britanic Theresa May săptămâna trecută, când aceasta a demarat consultări cu lideri europeni pentru a încerca să obţină asigurări suplimentare cu privire la acordul asupra Brexit.
За допълнителни гаранции при търговията със свине в Общността, по отношение на болестта на Ауески,
Privind garanţiile suplimentare în legătură cu boala Aujeszky în comerţul intracomunitar cu porci, criteriile de furnizare
правни форми осигурява допълнителни гаранции на трети страни, които желаят да извършват стопанска дейност с тези дружества.
construcții juridice oferă garanții suplimentare părților terțe care doresc să facă afaceri cu aceste societăți.
параграф 1 на Директива 90/220/ЕИО предвиждат допълнителни гаранции в случай, че се получи нова информация за рисковете, произтичащи от наличността на продукта;
art. 16 alin.(1) din Directiva 90/220/CEE oferă garanţii suplimentare pentru cazul în care intervin informaţii noi privind riscurile prezentate de respectivul produs;
За създаване на допълнителни гаранции по отношение на салмонела за пратки до Финландия
De stabilire a garanţiilor suplimentare cu privire la salmonella pentru expedierile către Finlanda şi Suedia de păsări
Допълнителни гаранции, които следва да се включат във ветеринарния сертификат за внос в общността на живи домашни птици
Garanţiile suplimentare care vor fi incluse în certificatul de sănătate animală la importul în comunitate al păsărilor vii
(22) Публичният достъп посредством задължително разкриване на определена информация относно действителните собственици на дружества осигурява допълнителни гаранции на трети страни, които желаят да извършват стопанска дейност с тези дружества.
(22) Accesul publicului prin dezvăluirea obligatorie a anumitor informații privind beneficiarii reali ai societăților oferă garanții suplimentare părților terțe care doresc să facă afaceri cu aceste societăți.
параграф 1 от Директива 90/220/ЕИО дават допълнителни гаранции, в случай че е налице нова информация за рисковете от продукта;
art. 16 alin.(1) din Directiva 90/220/CEE oferă garanţii suplimentare pentru cazul în care intervin informaţii noi privind riscurile prezentate de respectivul produs;
Резултати: 118, Време: 0.1924

Допълнителни гаранции на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски