ИЗНЕНАДАН - превод на Румънски

surprins
изненада
изненадва
улавя
учудва
улови
удиви
заснеме
учудил
удивлява
uimit
удиви
смае
учудват
порази
удивляват
учудят
заслепяват
изненада
заслепяване
изумят
de surprins
на изненадан
за изненада
mirat
мира
чудеше
изненадана
учудвай
учуди
майра
удивяваше
изненадва
удивлявал
luat prin surprindere
изненада
mă mir
suprins
surprinsă
изненада
изненадва
улавя
учудва
улови
удиви
заснеме
учудил
удивлява
surprinde
изненада
изненадва
улавя
учудва
улови
удиви
заснеме
учудил
удивлява
surprinși
изненада
изненадва
улавя
учудва
улови
удиви
заснеме
учудил
удивлява
luată prin surprindere
изненада

Примери за използване на Изненадан на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Изненадан съм да видя, че тя още работи тук след толкова години.
M-am mirat, să aflu că încă mai lucrează aici, după atâţia ani.
Ще бъда изненадан както трябва.
Mă voi preface că sunt suprins şi toate cele.
Съжалявам, но бях толкова изненадан, че си изгубих ума.
I'mi pare rau, dar am fost atat de surprins incat mi-am pierdut capul.
сте изненадан.
ai fost luat prin surprindere.
Самият беше изненадан, когато болката започна да избледнява и после напълно изчезна.
Însuși a fost surprinsă când durerea a început să dispară și apoi a dispărut complet.
Изненадан съм да видя, че си излязал от леглото си.
Mă mir că te-ai dat jos din pat.
Помислих че ще бъде приятно изненадан когато се прибере.
M-am gândit că ar fi o surpriză frumos atunci când a ajuns acasă.
Да ти кажа, бях малко изненадан.
Să-ți spun, am fost un fel de surprins asta.
Навярно сега вече не сте изненадан от молбата ми.
Cred că acum nu mai sunteţi mirat de demisia mea.
Нека никой не чувства, че е защитен от опасността да бъде изненадан.
Nimeni să nu se creadă scutit de pericolul de a fi luat prin surprindere.
Не мога да кажа, че съм изненадан.
Nu pot sa spun ca sunt suprins.
Не бих бил изненадан ако той няма намерение да идва.
Nu m-ar surprinde dacă nu ar fi avut intentii să vină aici.
Честно казано, не очаквах нищо подобно и останах приятно изненадан.
Sincer, nu m-am așteptat la o asemenea întrebare și chiar am rămas plăcut surprinsă.
Изненадан съм да те видя тук.
Mă mir că te văd aici.
Изненадан съм да я видя, това е всичко.
E o surpriză pentru mine să o văd, asta e tot.
Не знам, защо си толкова изненадан.
Nu ştiu de ce eşti aşa de surprins.
Така, че съм изненадан.
Aşa că sunt mirat.
Бях изненадан, колкото всеки друг.
Am fost la fel de suprins ca oricine.
Понякога мисля, че ще бъда изненадан.
Câteodată cred că voi fi luat prin surprindere.
Не съм изненадан, че се приютиха при вас.
Nu m-ar surprinde să te fi păcălit.
Резултати: 2424, Време: 0.0598

Изненадан на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски