ИМАМЕ ПРЕДВИД - превод на Румънски

având în vedere
вземе предвид
имаше предвид
avem în minte
ținem cont
оглед
имайте предвид
отчита
взема предвид
се вземат предвид
се отчетат
е съобразено
отчитане
се съобразява
lua în considerare
разгледаме
вземе предвид
обмисли
да се взема предвид
помисли
да се има предвид
да разглеждаме
avem în vedere
вземе предвид
имаше предвид

Примери за използване на Имаме предвид на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ще го имаме предвид, ако се предадете веднага.
Vom ţine cont de asta, dacă te predai acum.
Не това имаме предвид.
Nu, nu la asta ne-am referit.
Когато казваме"модерния мъж", имаме предвид утрешния мъж.
Când spunem"om modern" ne referim la omul de mâine.
Когато говорим за свободен софтуер, ние имаме предвид свободата, не на цена.
Când vorbim de software liber, ne referim la libertate, nu de preț.
Но когато ние говорим за атомна енергия, всъщност имаме предвид това.
Dar noi când vorbim despre energia nucleară ne referim la asta.
Нека да изясним какво имаме предвид с това.
Permiteți-ne explicăm clar ce vrem să spunem prin asta.
Няма да навреди, особено като имаме предвид, че конят беше подарък.
N-ar strica, mai ales având în vedere ca acest cal a fost un cadou.
Да, имаме предвид крайния срок до събота 4 август
Da, avem în minte dead-lineul pentru sâmbătă, 4 august
Като имаме предвид това, учим нашите ученици,
Având în vedere aceste lucruri, îi învățăm pe studenții noștri
Ето някои от нещата, които имаме предвид, когато създаваме всяка кучешка храна с марката Hill's.
Iată câteva detalii de care ținem cont atunci când producem orice tip de hrană Hill's pentru câini.
Агент Селинджър, като имаме предвид миналото ви, би трябвало да сте по-внимателен,
Agent Salinger, având în vedere antecedentele tale privind acest caz, aş tinde să cred
Тук, във vidaXL, това е точно това, което имаме предвид, когато създаваме прекрасния избор на такива продукти.
Aici, la vidaXL, acest lucru este exact ce avem în minte Când creăm selecția noastră minunată de astfel de articole.
Процедурата не е нищо сушене специален орган- ако имаме предвид, че в диетата не се нуждаят от радикални промени.
Procedura este nimic organism special de uscare- dacă ținem cont de faptul că, în dieta nu au nevoie de modificări radicale.
Но като имаме предвид скоростта на обекта,
Dar, având în vedere viteza cu care se deplasează obiectul,
Необходимо е да упоменете в писмото си от кои работни места се интересувате- включително референтните им номера- и ние ще Ви имаме предвид за всички тях.
Vă rugăm să specificați clar în scrisoarea dumneavoastră, locurile de muncă de care sunteți interesat- inclusiv numerele de referință- și vă vom lua în considerare pentru toate.
Нека го кажем, като имаме предвид романтичен контекст,
Să spunem, având în vedere cadrul romantic,
Предназначение- под„предназначение“ имаме предвид в какви пътни условия обикновено ще се използват набелязаните автогуми.
Predestinație- sub„predestinație” avem în vedere în ce condiții rutiere va fi utilizată anvelopa respectivă.
Веднага, ние отбелязваме, че имаме предвид не само изречените думи, но и писмено.
Imediat, am act de faptul că avem în vedere nu numai cuvintele rostite, dar, de asemenea, în scris. Scris.
Ако имаме предвид само самия труд- разделението на общественото производство на неговите големи родове,
Dacă avem în vedere numai munca însăşi, împărţirea producţiei sociale în categoriile ei mari[im allgemeinen],
Тук имаме предвид съпротивлението на страничната повърхност на температурата
Aici avem în vedere rezistența la șocuri la temperatură
Резултати: 240, Време: 0.145

Имаме предвид на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски