НАБЕЛЯЗАНИ - превод на Румънски

identificate
идентифициране
идентификация
установяване
идентифицира
определи
установи
да разпознае
намерите
открие
stabilite
установяване
определи
установи
стабилни
създаде
да установява
прецени
да предвидят
постави
зададете
stabilit
установяване
определи
установи
стабилни
създаде
да установява
прецени
да предвидят
постави
зададете
vizate
виза
насочени
се отнася
обхваща
насочвате
обхване
засегнат
за цел
цели
има

Примери за използване на Набелязани на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ОЕРЕС преследва ▌целите, набелязани в член 3 от Директива(EС) 2018/…+.
(2) OAREC urmărește ▌ obiectivele prevăzute la articolul 3 din Directiva(UE) 2018/…+.
Може би са били набелязани защото… не са имали почти никакви връзки с общността.
Poate că ele au fost ţintele pentru că… au avut puţine legături cu comunitatea.
В съобщението са набелязани целенасочени действия и е очертана дългосрочна
În comunicare au fost puse în evidență o serie de acțiuni specifice
(69) В извадката бяха набелязани 76 участника, от които отговориха 56;
(69) Au fost selectate în scopul sondajului 76 de entități,
наблюдение на прилагането на корективните действия, набелязани в резултатите от тези одити;
monitorizarea punerii în aplicare a acțiunilor de remediere evidențiate în rezultatele acestor audituri;
Следващи стъпки Комисията ще започне работа по разработването на идеите, набелязани в днешното съобщение.
Etapele următoare Comisia va demara lucrările pentru a dezvolta ideile prezentate în comunicarea de astăzi.
Сега, за сега, нямаме нищо очевидно за да свържем трите набелязани места.
Acum, până acum, nu avem nimic clar care leagă cele trei locații țintă.
мишените били старателно набелязани с цел назидание- богати абатства
obiectivele au fost atent alese: manastiri bogate,
Сред шестте нови приоритета, набелязани в доклада, са подобряването на уменията и перспективите за заетост на хората и създаването на отворена, иновативна и цифрова учебна среда, като същевременно се култивират основните ценности равенство,
Cele sase noi prioritati identificate in raport includ imbunatatirea competentelor si perspectivelor de ocupare a fortei de munca si crearea unor medii de invatare inovatoare si digitalizate si,
Тези реформи, набелязани в специфичните за всяка държава препоръки, са необходимо условие за поддържане
Aceste reforme identificate în recomandările specifice fiecărei țări sunt o condiție necesară pentru a menține
връзката им с приоритетите, набелязани в други относими области на политиката,
relația acestora cu prioritățile stabilite în alte domenii de politică relevante,
Дали при оценката са набелязани един или няколко конкретни, значими тематични приоритети,
Dacă în evaluare au fost identificate una sau mai multe priorități tematice specifice,
EIT ще има съществен принос за целите, набелязани в„Хоризонт 2020“, по-специално за справяне с обществените предизвикателства, като допълва други инициативи в тези области.
EIT va avea o contribuție substanțială la obiectivele stabilite de Orizont 2020, în special prin abordarea provocărilor societale într-un mod care să completeze alte inițiative în domeniile respective.
Руският разследващ журналист Николай Стариков е написал книга, дискутираща ролята на"неизвестните снайперисти" в дестабилизацията на държави, набелязани за"смяна на режима" от Съединените Щати
Jurnalistul rus de investigaţie Nikolai Starikov a scris o carte în care abordează rolul unor lunetişti necunoscuţi în destabilizarea unor ţări vizate pentru schimbarea regimului de către Statele Unite
Действията за преодоляване на предизвикателствата, набелязани в съответните специфични за всяка държава препоръки
Acțiunile care abordează provocările identificate în recomandările relevante specifice fiecărei țări
налице е силна подкрепа от страна на гражданите по приоритетните теми, набелязани от Европейската комисия под ръководството на председателя Юнкер.
există o puternică susținere din partea cetățenilor pentru subiectele prioritare stabilite de Comisia Europeană condusă de președintele Juncker(a se vedea anexa 2).
набор от планове за действие за решаване на проблемите по приоритетните пътища, набелязани съгласно параграф 1.
un set de planuri de acțiune pentru abordarea căilor de introducere prioritare identificate în temeiul alineatului(1).
развитие въз основа на стратегическите приоритети, набелязани от ръководството.
cu respectarea priorităților strategice stabilite de conducere.
Комисията и ЕОБХ, съвместно с държавите-членки, работят по конкретни области, набелязани в заключенията от 2008 г. на срещата на Съвета по въпросите на околната среда като области, в които са необходими подобрения по отношение на прилагането на законодателството относно ГМО.
Comisia și EFSA, alături de statele membre, lucrează la îmbunătățiri ale punerii în aplicare a legislației OMG în domenii specifice, identificate în concluziile Consiliului pentru mediu 2008.
Счита, че по-добри резултати по отношение на ефикасността могат да бъдат постигнати чрез подкрепа за проекти, чиито размери са адаптирани към предварително набелязани цели, водещи до конкретни и определими резултати
Este de părere că se pot obține rezultate mai bune în termeni de eficiență prin sprijinirea unor proiecte a căror dimensiune este adaptată la obiective stabilite în prealabil, ducând astfel la rezultate concrete
Резултати: 114, Време: 0.14

Набелязани на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски