НЕГОВИТЕ ПОСЛЕДСТВИЯ - превод на Румънски

Примери за използване на Неговите последствия на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Играта с интересен парцел, в който ще участвате в бедствието, неговите последствия и други завои, които разработчиците са подготвили.
Jocul cu un complot interesant în care veți participa la dezastru, consecințele acestuia și alte transformări pe care dezvoltatorii l-au pregătit.
който се използва за лечение на коронарна болест на сърцето и неговите последствия.
care este utilizată pentru a trata boala coronariană și consecințele ei.
За утилитаризма моралът на деянието не се дава от самия акт, а от неговите последствия.
Pentru utilitarism, moralitatea unui act nu este dată de actul însuși, ci de consecințele acestuia.
В никоя друга религия не се говори толкова задълбочено и сериозно за греха и неговите последствия.
Nici o altă religie nu arată gravitatea păcatelor noastre şi a consecinţelor acestora.
Учените изтъкват, че резултатите от тяхното изследване могат да хвърлят допълнителна светлина върху пост-травматичния стрес и неговите последствия.
Oamenii de stiinta subliniaza faptul ca rezultatele studiului lor ar putea face mai multa lumina asupra stresului post-traumatic si consecintelor sale.
има важно значение за потенциалното забавяне на изменението на климата и неговите последствия.
având un rol important în potențiala încetinire a schimbărilor climatice și a efectelor acestora.
възможния мащаб на неговите последствия.
a amplorii posibile a consecințelor acestuia.
да оценяват правилно неговите последствия, за да се адаптират към тях.
competentă a acestui indicator, ci și de evaluarea corectă a consecințelor acestuia pentru a se adapta la acestea..
за да се изпълни идеята от Стария Завет за Божествения брак и неговите последствия.
ca o împlinire a ideii din Vechiul Testament a căsătoriei divine şi a consecinţelor ei.
бъде предоставено необходимото финансиране, за да бъдат те в състояние да се борят с изменението на климата и неговите последствия.
ţările în curs de dezvoltare vor primi finanţarea necesară pentru le permite să combată schimbările climatice şi consecinţele acestora.
г. Резолюция № 44/225 относно риболова, извършван с големи плаващи пелагични мрежи и неговите последствия върху биологичните ресурси на моретата и океаните;
Adunarea Generală a Naţiunilor Unite a adoptat Rezoluţia 44/225 privind pescuitul pelagic la scară largă cu setcă derivantă şi impactul său asupra resurselor marine vii ale oceanelor şi mărilor lumii;
не съдебно, т. е. като заличаване на самия факт на греха и не просто на неговите последствия, тогава става дума за една есхатологична онтология.
ca stergere a insusi evenimentului pacatului, si nu doar a consecintelor lui, atunci va fi vorba de o ontologie eshatologica.
отразяващи по своята същност абсурда и неговите последствия, достигат в крайна сметка до такъв мощен вик на надежда.
pe de-a-ntre-gul orientate către absurd şi către consecinţele lui, sfîrşesc, în cele din urmă, prin acest imens strigăt de speranţă.
Алкохолът и неговите последствия.
Alcoolul și consecințele acestuia.
Алкохолизмът и неговите последствия.
Alcoolismul și consecințele acestuia.
И ние също ще видим неговите последствия в човешкото развитие.
Şi noi mai avem încă de văzut efectele dezvoltării asupra omului.
Както знаете, всяко заболяване е по-лесно за предотвратяване, отколкото за справяне с неговите последствия.
După cum știți, orice boală este mai ușor de prevenit decât de a face față consecințelor acesteia.
ефективно се борят срещу неговите последствия.
combate efectiv consecințele acestuia.
Исус днес има за цел да изтрие от човешкото съзнание силата на греха и на реалността на неговите последствия.
Isus traieste astazi pentru a sterge din constiinta umana puterea si realitatea pacatului si efectelor lui.
Определете нивото на проблема, колко неговите последствия могат да бъдат разрушителни
Determinați nivelul problemei, cât de multe consecințe pot fi distructive
Резултати: 123, Време: 0.0446

Неговите последствия на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски