ОБЯВЯТ - превод на Румънски

declara
обявяване
обяви
заяви
казва
декларира
каза
твърди
коментира
съобщи
деклариране
anunţa
уведомя
кажа
съобщя
се обадя
предупредя
обяви
информираме
съобщава
възвести
осведомя
anunța
уведомя
обяви
съобщи
заяви
известява
съобщава
оповести
обявяване
anunta
кажа
уведомя
обяви
съобщи
съобщава
обади
заяви
proclama
обяви
провъзгласи
прогласи
declară
обявяване
обяви
заяви
казва
декларира
каза
твърди
коментира
съобщи
деклариране
anunță
уведомя
обяви
съобщи
заяви
известява
съобщава
оповести
обявяване
decreta

Примери за използване на Обявят на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ако ченгетата я обявят за бегълка, ще е много лошо за нея.
Dacă poliţiştii o consideră fugară, situaţia ei se va agrava.
Ще го обявят официално след две седмици.
Se va face un anunţ oficial peste câteva săptămâni.
Ще го обявят следващата седмица.
Ei vor face anunțul săptămâna viitoare.
Скоро ще го обявят, сигурна съм.
Sigur vom auzi în curând anunţul.
Може би изпращат послание, за да обявят завръщането си.
Ar putea trimite un fel de mesaj să-şi anunţe întoarcerea.
Ще има прес-конференция с Пасторита Нунез за да обявят партньорството си.
Ţine o conferinţă de presă cu Pastorita Nuńez să anunţe parteneriatul.
Казаха, че ще го обявят официално по-късно днес.
Au spus că un oficial va da astăzi un comunicat oficial.
Валенти и Хенсън ще обявят смъртта на Алекс за самоубийство.
Valenti si Hanson sunt pe cale sa declare moartea lui Alex o sinucidere.
На съдебните заседатели им трябваха само 6 часа, за да ни обявят за виновни.
Le-au trebuit şase ore juraţilor să ne declare vinovaţi.
Ами предполагам за да не го обявят като екзекуция.
Ca să nu o numească execuţie.
Лианг вече изпратиха хора, за да обявят капитулация.
Liang a trimis deja pe cineva să ne informeze că se predau.
Трябва да останем, докъто обявят новите автори.
Trebuie să rămânem în jurul valorii de până la anunțuri noi de autor.
Нареди да го прегледаме, ако го обявят за мъртъв.
A fost ordinul său ca acesta să fie văzut de amândoi, dacă el ar fi declarat mort.
И ще им кажем, че ако го обявят, ще отричаме.
Le mai spunem de asemenea că dacă fac asta publică vom nega.
Дез го няма от достатъчно оттадва, за да го обявят за изчезнал.
Des lipseşte de destul timp pentru a fi considerat dispărut.
а довечера ще обявят годежа му.
Logodna va fi anunțată în seara asta.
Ако обявят фалит, което ще сторят, ще използват закона, за да разбият профсъюзите ви и ще ви изхвърлят.
Daca se vor declara falimentari si cred ca asa vor face… vor putea distruge sindicatele si pe voi va vor azvarli.
Косовските албански лидери заявиха, че ще обявят независимост до няколо седмици,
Liderii albanezi kosovari au anunţat că vor declara independenţa în câteva săptămâni,
Ще обявят нов самолетоносач другия месец.
Luna viitoare vor anunţa un nou portavion,
Ако откаже, в рамките на месец те ще му обявят война… докато мирът бъде възобновен.
Dacă refuză, într-o lună ceilalţi îi vor declara război… şi vor continua până ce pacea va fi restaurată.
Резултати: 116, Време: 0.1081

Обявят на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски