ОСЪДЕНОТО ЛИЦЕ - превод на Румънски

persoana condamnată
de persoana condamnată
condamnatului
осъден
обречен
осъждан
обвинен
присъда
затворник
съден

Примери за използване на Осъденото лице на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ако осъденото лице не обезщети доброволно жертвата,
În cazul în care persoana condamnată nu despăgubește victima în mod voluntar,
свързани с конкретно престъпление, но които очевидно са в резултат от подобни престъпни дейности на осъденото лице(разширена конфискация);
care rezultă în mod evident din activități infracționale similare în care a fost implicată persoana condamnată(confiscare extinsă);
съдът може да постанови осъденото лице да плати обезщетение за увреждането,
o instanţă poate impune persoanei condamnate repararea daunelor,
Службата за подпомагане на жертви на престъпления може да отхвърли Вашето искане за събиране спрямо осъденото лице или да откаже да вземе решение по него, ако не отговаряте на необходимите изисквания.
SARVI poate respinge cererea dumneavoastră de recuperare împotriva persoanei condamnate sau poate refuza să ia o decizie cu privire la aceasta, dacă nu îndepliniți cerințele necesare.
с оглед улесняване на социалната реинтеграция на осъденото лице, да признават постановените съдебни решения и да изпълняват наказанието.
o hotărâre judecătorească și să execute pedeapsa, în vederea facilitării reabilitării sociale a persoanei condamnate.
Когато на осъденото лице може да бъде наложено наказание
Persoana condamnată ar putea fi pasibilă de o pedeapsă
Когато осъденото лице се намира в издаващата държава,
(1) În cazul în care persoana condamnată se află în statul emitent,
стигнал до пълното убеждение, че съответното имущество е придобито чрез престъпни действия на осъденото лице, извър- шени преди осъждането за престъплението по параграф 1, което съдът в
bunurile respective sunt rezultatul unor activităţi infracţionale similare desfăşurate de persoana condamnată în cursul unei perioade anterioare condamnării pentru infracţiunea prevăzută la alineatul(1)
регистъра ѝ за съдимост, всички постановени на нейна територия присъди се придружават от информация за гражданството или гражданствата на осъденото лице, ако то е гражданин на друга държава членка
atunci când condamnările pronunțate pe teritoriul său sunt înregistrate în cazierul judiciar, dacă persoana condamnată este resortisant al unui alt stat membru
съответното имущество е придобито чрез подобни престъпни дейности на осъденото лице, извършени преди осъждането за престъплението по параграф 1, което съдът основателно
bunurile respective sunt rezultatul unor activităţi infracţionale similare desfăşurate de persoana condamnată în cursul unei perioade anterioare condamnării pentru infracţiunea prevăzută la alineatul(1)
които по-специално отчитат целта за улесняване на социалната реинтеграция на осъденото лице и въз основа на които техните компетентни органи трябва да вземат решение дали да разрешат
luând în considerare în special scopul de a facilita reabilitarea socială a persoanei condamnate, care constituie baza pentru deciziile autorităților lor competente de a consimți
Когато на осъденото лице може да бъде наложено наказание
Persoana condamnată ar putea fi pasibilă de o pedeapsă
съответното имущество е придобито чрез подобни престъпни дейности на осъденото лице, извършени преди осъждането за престъплението по параграф 1, което съдът основателно
bunurile respective sunt rezultatul unor activități infracționale similare desfășurate de persoana condamnată în cursul unei perioade anterioare condamnării pentru infracțiunea prevăzută la alineatul(1)
стойността на имуществото е непропорционална на правомерните доходи на осъденото лице и национален съд на основание на конкретни факти е стигнал до пълното убеждение,
valoarea bunurilor este disproporționată în raport cu veniturile legale ale persoanei condamnate și o instanță națională este convinsă pe deplin, pe baza unor fapte specifice,
алтернативна санкция, или ако осъденото лице извърши ново престъпление.
a unei sancțiuni alternative sau dacă persoana condamnată comite o nouă infracțiune.
които по-специално отчитат целта за улесняване на социалната реинтеграция на осъденото лице и въз основа на които техните компетентни органи трябва да вземат решение дали да разрешат
luând în considerare în special scopul de a facilita reabilitarea socială a persoanei condamnate, care constituie baza pentru deciziile autorităților lor competente de a consimți
връщане при неоснователно обогатяване, като Вашият иск е уважен поне частично, осъденото лице е задължено да Ви обезщети за разноските, необходими за правилното изпълнение на този иск в производството.
iar în această cerere vi se acordă câștig de cauză cel puțin parțial, persoana condamnată este obligată să vă despăgubească pentru cheltuielile necesare pentru exercitarea rezonabilă a acestei cereri în cadrul procedurilor.
на държавата членка по гражданството на осъденото лице(„държавата членка по гражданството на лицето“)
ale statului membru de cetățenie al persoanei condamnate(denumit în continuare„statul membru de cetățenie”)
решението за пробация, на компетентния орган на държавата-членка, в която осъденото лице пребивава законно и обичайно, в случаите, когато осъденото лице се е върнало
o decizie de probațiune autorității competente din statul membru în care persoana condamnată își are reședința legală obișnuită, în cazul în care persoana condamnată s-a întors
алтернативна санкция, или ако осъденото лице извърши ново престъпление.
a unei sancțiuni alternative sau dacă persoana condamnată comite o nouă infracțiune.
Резултати: 76, Време: 0.2248

Осъденото лице на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски