separată
отделно
разделени
отделен
разделно
по отделно individuală
индивидуален
отделен
поотделно
самостоятелно
на индивидуално
личен distinctă
отделен
отличителен
различен
ясно
обособен
изразена
отчетливо
различим singur
сам
самотен
единствен
самостоятелно
насаме
самичък
необвързан
отделен
ерген
единен specific
специфичен
конкретен
специален
особен
отделен
характерен
определен
целенасочена
целева aparte
специално
особен
отделна
уникален
специфичен
различен
конкретен de separata
отделна separat
отделно
разделени
отделен
разделно
по отделно individual
индивидуален
отделен
поотделно
самостоятелно
на индивидуално
личен individuale
индивидуален
отделен
поотделно
самостоятелно
на индивидуално
личен separate
отделно
разделени
отделен
разделно
по отделно distinct
отделен
отличителен
различен
ясно
обособен
изразена
отчетливо
различим distincte
отделен
отличителен
различен
ясно
обособен
изразена
отчетливо
различим singură
сам
самотен
единствен
самостоятелно
насаме
самичък
необвързан
отделен
ерген
единен separata
отделно
разделени
отделен
разделно
по отделно distincta
отделен
отличителен
различен
ясно
обособен
изразена
отчетливо
различим specifică
специфичен
конкретен
специален
особен
отделен
характерен
определен
целенасочена
целева specifice
специфичен
конкретен
специален
особен
отделен
характерен
определен
целенасочена
целева singure
сам
самотен
единствен
самостоятелно
насаме
самичък
необвързан
отделен
ерген
единен individuala
индивидуален
отделен
поотделно
самостоятелно
на индивидуално
личен
Всяка чаша еспресо е отделна история. Fiecare colț din dioramă este o poveste aparte . Но тя е призната като отделна порода едва през 2001 година. Dar este recunoscut ca o rasa separata a fost doar în 2001. E o țară aparte . Самостоятелна и отделна компания, която не е във вашата компетенция. Este propria sa companie separatã , ceea ce o plaseazã în afarã autoritãții voastre. Тъмният свят е отделна тема. Norii sunt o temă aparte .
Всички са с телевизор, а някои от тях разполагат с отделна всекидневна зона. Fiecare dintre ele include TV, iar unele au o zonă de zi separata . Мексиканците не са отделна раса, глупчо. Mexicanii n-au altă rasă, prostule. Nu sunt o rasa aparte . Избършете с отделна кърпа или кърпа за еднократна употреба; Ștergeți fața cu un prosop special sau șervețele de hârtie de unică folosință; Всеки ваучер се предоставя на отделна община в качеството на бенефициер. Fiecare cupon se atribuie unei anumite municipalități în calitate de beneficiar. Asta este o altă problemă. Всеки има отделна мрежа и дилъри. Fiecare zonă are propria reţea de distribuitori. Те работеха по отделна дума на човек за по-голяма безопасност. Au lucrat fiecare câte un cuvânt pentru o mai mare siguranţă. Отделна стая само за вас.O camera numai pentru tine.Отидете в отделна стая, ако е възможно. A trece la o altă cameră, dacă este posibil. Оборудването на отделна система за охлаждане осъзнава roadheader непрекъсната работа без вода. Echipamentul de sistem independent de răcire realizează operația roadheader continuă, fără apă. Ще седнеш в отделна стая, Веум. Vei sta într-o altă cameră, Veum. Направих му отделна тиква с плънка?! Am facut special pentru el dovleac umplut cu cartofi dulci! A пък в града е отделна история. Şi în oraş e altă treabă. Хората, а не интересите на отделна група, са найважни при демокрацията. Într-o democraţie, suveran este poporul, nu un anumit grup de interese.
Покажете още примери
Резултати: 2437 ,
Време: 0.1151