ПОДЧИНЯВА - превод на Румънски

supune
предмет
подчинява
подлага
покори
подложи
подлежи
поддава
да преминат
обект
subordonează
да подчини
да подчинява
на
asculta
слушане
слушай
чуй
виж
се вслуша
чува
се подчинява
subjuga
пороби
подчинявайки
покори
supus
предмет
подчинява
подлага
покори
подложи
подлежи
поддава
да преминат
обект
supusă
предмет
подчинява
подлага
покори
подложи
подлежи
поддава
да преминат
обект
supună
предмет
подчинява
подлага
покори
подложи
подлежи
поддава
да преминат
обект
subordonat
да подчини
да подчинява
на
ascultat
слушане
слушай
чуй
виж
се вслуша
чува
се подчинява
ascultă
слушане
слушай
чуй
виж
се вслуша
чува
се подчинява

Примери за използване на Подчинява на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
То се подчинява на специални разпоредби(7).
Aceasta este reglementată de dispoziții speciale(7).
Използването на този продукт се подчинява на съответното лицензионно споразумение за този продукт.
Utilizarea produsului de către Dumneavoastră este reglementată prin acordul de licenţă corespunzător produsului.
Подчинява се на по-вишестоящите.
El se supune celor mai necruţătoare înjosiri.
За да подчинява хората.
Pentru asuprirea poporului.
Вселената се подчинява на правила и закони.
Însuşi Universul e guvernat de reguli, de legi.
Вашето съществуване се подчинява на ритъма на вселената.
Fiinta ta este leganata in ritmurile Universului.
В такъв случай предприятието-поемател се подчинява на правилата на настоящата директива.
În acest caz, întreprinderea cesionară se conformează normelor prezentei directive.
Високо организирана структура, не се подчинява на физичните закони.
Foarte complex, dar nu se conformează legilor noastre fizice.
Нека послужи за предупреждение, че Рим не се подчинява лесно.
Să fie un avertisment. Roma nu e aşa uşor de sfidat.
тъмната материя се подчинява на същия мицелен архетип.
materia întunecată se conformează după acelaşi arhetip micelial.
Устройството подчинява инстинктите му.
Dispozitivul neural le supra-scrie instinctele.
Система на управление, която подчинява народа на един комитет от девет съдии, които не са избрани от него, не може да се нарече демокрация".
Un sistem de guvernământ care subordonează poporul unui comitet de 9 judecători nealeși nu merită să fie numit odemocrație”.
Афективната нестабилност лесно подчинява действията на пациентите
Lăzirea afectivă subordonează cu ușurință acțiunile pacienților,
След като той не се подчинява на теб, как би послушал нас?
Cant pe tine nu te asculta, cum ne-ar putea asculta pe noi?
Система на управление, която подчинява народа на един комитет от девет съдии, които не са избрани от него, не може да се нарече демокрация".
Un sistem de guvernare care subordonează poporul unui comitet de nouă avocați nealeși de electorat, nu își merită numele dedemocrație”.
убива и подчинява.
ucide și subjuga.
а народът му се подчинява както на Бог.
cum ar asculta de Dumnezeu".
В този смисъл член 34 от Регламент № 1829/2003 не подчинява приемането на спешни мерки на материалноправните условия по член 53 от Регламент № 178/2002.
Astfel, articolul 34 din Regulamentul nr. 1829/2003 nu subordonează adoptarea de măsuri de urgență condițiilor de fond prevăzute la articolul 53 din Regulamentul nr. 178/2002.
Организмът му се подчинява на най-разнообразни биологични закони, които той не може да престъпи,
Ca organism, el este supus diferitelor legi biologice pe care nu le poate încălca,
Капиталът най-напред си подчинява труда при техническите условия, в които той го заварва исторически.
La început, capitalul îşi subordonează munca servindu-se de condiţiile tehnice în care o găseşte din punct de vedere istoric.
Резултати: 349, Време: 0.087

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски