ПОЗВОЛЕНО - превод на Румънски

permis
позволява
дава възможност
даде възможност
може
разрешава
допуска
voie
искам
няма
бих
ще ви
îngăduit
позволи
да допуснем
допускай
разрешите
autorizată
да оправомощи
разреши
упълномощите
да оторизират
да оторизира
да упълномощават
да оправомощят
одобри
разрешение
упълномощаване
lăsat
да допусна
пусна
дам
оставяй
позволявай
давай
пускай
poate
мога
възможно
в състояние
би
вероятно
voie sa
permisa
разрешено
позволено
допуска
допустимо
забранено
permisiunea
разрешение
позволение
право
permisă
позволява
дава възможност
даде възможност
може
разрешава
допуска
permise
позволява
дава възможност
даде възможност
може
разрешава
допуска
permite
позволява
дава възможност
даде възможност
може
разрешава
допуска
autorizat
да оправомощи
разреши
упълномощите
да оторизират
да оторизира
да упълномощават
да оправомощят
одобри
разрешение
упълномощаване
autorizate
да оправомощи
разреши
упълномощите
да оторизират
да оторизира
да упълномощават
да оправомощят
одобри
разрешение
упълномощаване
lăsate
да допусна
пусна
дам
оставяй
позволявай
давай
пускай
putut
мога
възможно
в състояние
би
вероятно
pot
мога
възможно
в състояние
би
вероятно
îngăduite
позволи
да допуснем
допускай
разрешите
voi
искам
няма
бих
ще ви
lăsați
да допусна
пусна
дам
оставяй
позволявай
давай
пускай

Примери за използване на Позволено на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не, не ми беше позволено да каже на никого.
Nu, n-am putut să spun nimănui.
На първо място, само акредитирани инвеститори е било позволено да се включат.
La început, numai investitorii acreditate au fost lăsate să se implice.
Позволено ми е да го извеждам.
Am avut permisiunea să-l scot.
Не е позволено да се седи на това.
Nu ai voi să te aşezi acolo.
Всичко ми е позволено, ала не всичко е за поука.
Toate îmi sunt îngăduite, dar nu toate îmi folosesc.
Позволено ли ми е да отида и да го видя?
Serios? Pot să merg să mă uit la el?
Разбира се, позволено е да се приготвя от всякакъв сорт конфитюр от сливи.
Desigur, gemul de prune fără semințe este autorizat să gătească din orice varietate.
Защото не е позволено.
Pentru că nu ai permisiunea.
Не ти е позволено да си тук.
Nu ai voi să ieşi.
Хората искат да им бъде позволено да бъдат добродетелни.
Oamenii vor să fie lăsați să fie virtuoși.
Отишли са някъде, където не им е било позволено. Къде?
Far Horizon s-a dus undeva unde n-a fost autorizat.
Истината е, че не ми е позволено да кажа.
Adevărul e că n-am permisiunea să spun.
На Кучета и Индийци не е позволено да влизат вътре.
Câinii si indienii nu au voi înăuntru.
Не е позволено?
Nu a fost autorizat?
Как така не ти е позволено да кажеш?
Cum adică, n-ai permisiunea să spui?
На Юрген не може да му бъде позволено да държи Отдела като заложник.
Lui Jurgen nu i se putea permită să ţină Secţiunea în şah.
Трябва да му бъде позволено да се прибере у дома.
El ar trebui să li se permită să meargă acasă.
В футзал позволено такъми(това, което отличава този спорт от мини футбол).
În futsal permis abordează(ceea ce distinge sportul de mini-fotbal).
Не ти е позволено да докосваш нито едно от момичетата?
N-ai voie sa atingi nicio fata?
Елена, позволено ти е да бъдеш щастлива от време на време.
Elena, iti este permis sa fii fericita odata cu luna albastra.
Резултати: 2859, Време: 0.0958

Позволено на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски