ПРЕХОДНИТЕ - превод на Румънски

tranzitorii
преходна
транзиторните
временни
tranziție
преход
преминаване
tranziţie
преход
промяна
временните
преминаване
trecătoare
минувач
мимолетен
преходно
временно
краткотраен
преминаваше
trecãtoare
tranziționale
преходен
tranziţionale
преходен

Примери за използване на Преходните на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
В този смисъл Комитетът очаква скоро да отпаднат ограниченията на преходните периоди, които засягат гражданите на новите държави-членки.
În acest sens, Comitetul speră să se pună capăt în curând limitărilor perioadei de tranziție care îi afectează pe cetățenii noilor state membre.
Футболно обучение дейности, които се фокусират върху развитието на специфични поведения по време на преходните фази във футбола.
Antrenament de fotbal activități care se concentrează asupra dezvoltării unor comportamente specifice în fazele de tranziție în fotbal.
Правилната селекция на преходните тонове, гама ще помогне да се стилизира всеки район на стаята.
Selecția corectă a tranzițiilor tonurilor, gama va ajuta la stilizarea oricărei zone a camerei.
В нашата програма специално се споменава възможността да се преразгледат преходните периоди, ограничаващи свободното движение на работници, които произлизат от новоприсъединените държави-членки.
Programul nostru menționează îndeosebi posibilitatea de a revizui perioadele de tranziție care limitează libera circulație a lucrătorilor din noile state membre.
Поради тази причина например преходните периоди за свободното движение на работници бяха въведени по настояване на страните с добре развити мрежи за социално осигуряване.
De aceea, de exemplu, perioadele de tranziție pentru libera circulație a lucrătorilor au fost introduse la insistența țărilor cu sisteme bine dezvoltate de securitate socială.
Осем години след създаването на преходните федерални институции преходният период завърши с избирането на президента от новия федерален парламент.
La opt ani de la înființarea instituțiilor federale de tranziție, perioada de tranziție s-a încheiat odată cu alegerea președintelui de către noul parlament federal.
Решение на Съвета 2013/759/ЕС определя преходните мерки за управление на ЕФР до влизането в сила на 11-ия Европейски фонд за развитие.
Decizia 2013/759/UE a Consiliului stabilește măsuri de tranziție privind gestionarea FED până la intrarea în vigoare a celui de al unsprezecelea FED.
Преходните млека съдържат повече желязо, отколкото млеката за кърмачета, за да осигурят
Laptele de continuare conține mai mult fier decât laptele de început,
Относно преходните мерки и изменения в селскостопанския сектор в резултат от обединението на Германия.
Privind măsurile de tranziţie şi adaptările necesare în sectorul agricol ca urmare a unificării Germaniei.
Отговорност на Комисията е да гарантира, че преходните периоди са достатъчно дълги
Este responsabilitatea Comisiei să se asigure că aceste perioade de tranziție sunt suficient de lungi
През преходните периоди Комисията може да приеме дерогации от настоящия регламент в случай, че националните статистически системи се нуждаят от значителни адаптации.
În cursul perioadelor de tranziţie, derogările de la prezentul regulament pot fi acceptate de Comisie în măsura în care sistemele statistice naţionale necesită adaptări majore.
Преходните национални планове, посочени в член 32,
Planurile naționale de tranziție menționate la articolul 32
Настоящият регламент установява адаптациите и преходните мерки, необходими в сектор земеделие, за прилагане на споразуменията, сключени по време на Уругвайския кръг на многостранните търговски преговори.
Prezentul regulament stabileşte adaptările şi măsurile provizorii necesare aplicării în sectorul agricol a acordurilor încheiate în cadrul negocierilor comerciale multilaterale din Runda Uruguay.
За задействането на преходните клаузи би се изисквало единодушно решение на Европейския съвет
Pentru activarea clauzelor pasarelă, ar fi necesară o decizie în unanimitate a Consiliului European
През преходните периоди Комисията може да приеме дерогации от разпоредбите на настоящия регламент дотолкова,
În cursul perioadei de tranziţie se pot acorda derogări de la prevederile acestui regulament de către Comisie,
Преходните периоди и дерогациите, предоставени през преходния период(член 13);
(h) perioadele de tranziţie şi derogările acordate în cursul perioadelor de tranziţie(art. 13);
Все пак е важно да се гарантира, че преходните граници на теста за ефективност на ваксината не се отличават от оригинала.
Cu toate acestea, este important de verificat ca limitele de trecere a testului de eficacitate să nu se abată de la cele originale.
Ще използвам възможно най-ефективно преходните периоди и възможностите за маневриране, които споразумението от Базел ни дава, а и вие ще дадете своя принос.
Voi utiliza cât mai bine cu putinţă perioadele de tranziţie şi marja de manevră pe care ni le asigură acordul de la Basel, pe lângă care vă veţi aduce propria contribuţie.
в който се посочват пряко преходните разпоредби.
care face referire direct la dispozițiile tranzitorii.
придобият напреднали теоретични и практически знания, необходими за активното участие в преходните процеси в Сърбия и чужбина.
practice avansate necesare pentru a-și asuma un rol activ în procesul de tranziție din Serbia și din străinătate.
Резултати: 377, Време: 0.1503

Преходните на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски