СЕ СКЛЮЧВА - превод на Румънски

este încheiat
este încheiată
fi convenită

Примери за използване на Се сключва на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Индивидуалният трудов договор се сключва след предварителна проверка на професионалните и лични умения на лицето, което кандидатства за работа.
Contractul individual de munca se incheie dupa verificarea prealabila a aptitudinilor profesionale si personale ale persoanei care solicita angajarea.
След 40 години насилие и десетки хиляди убити, се сключва споразумение между Правителството на Филипините
După 40 de ani de violenţă şi zeci de mii de morţi, s-a semnat un acord de pace între guvernul din Filipine
За отдаването под наем се сключва отделен договор между собственика на апартамента и управляващата компания.
Inchirierea locuintelor se face pritr-un contract separat intre compania de management a imobilelor si proprietarul locuintei.
Република Исландия се сключва окончателно от името на Европейската общност за атомна енергия.
Republica Islanda se încheie definitiv în numele Comunităţii Europene a Energiei Atomice.
Правителството на Канада в областта на контролирания ядрен синтез се сключва по този начин за и от името на Общността.
Guvernul Canadei în domeniul fuziunii nucleare controlate se încheie pentru şi în numele Comunităţii.
настоящата Декларация за поверителност се сключва между Вас и компанията bwin.
prezenta Politică de Confidenţialitate va fi convenită între dvs.
Договорът за продажба се сключва между продавача и наемодателя, а лизинговият договор(финансов лизинг) се сключва между наемодателя и наемателя.
Contractul de vânzare se încheie între vânzător și locator, iar contractul de leasing(leasing financiar) se încheie între locator și locatar.
Освен това ZPP предвижда, че съдебната спогодба се сключва, когато съгласието на страните за спогодбата е вписано в протокола и този протокол е подписан от страните.
ZPP prevede de asemenea că o tranzacţie judiciară este încheiată doar atunci când acordul părţilor privind tranzacţia este înregistrat în procesul verbal semnat de către părţi.
Конвенцията за предотвратяване на морското замърсяване от телуричен произход се сключва от името на Европейската икономическа общност.
Convenţia pentru prevenirea poluării marine de origine telurică este încheiată în numele Comunităţii Economice Europene.
разпоредбите на член 49, параграф 1 формата на брака се урежда от правото на държавата, в която той се сключва.
forma în care este încheiată căsătoria este guvernată de legea țării în care aceasta este încheiată.
Тогава договорът за покупка се сключва при приемане на проекта под формата на доставка на поръчаните стоки.
Acordul de cumpărare va fi încheiat în momentul acceptării proiectului de acord de către noi, sub forma livrării produselor comandate.
Всяко такова споразумение се сключва в писмена форма или във всяка друга форма, която отговаря на формалните законови изисквания в държавата на избрания съд.
Orice astfel de acord va fi încheiat în scris sau în conformitate cu condiţiile de formă ale legislaţiei instanţei competente alese.
При резервация на вила или апартамент, автоматично се сключва договор за наем, между наемодателя и представител на групата, извършил резервацията.
Când rezervați o vilă sau un apartament, încheiați în mod automat un contract de închiriere între proprietar și un reprezentant al grupului care a efectuat rezervarea.
Да, твоят брак с Филип се сключва, по политически съображения,
Este adevărat că mariajul tău cu Felipe s-a făcut din motive politice,
Шенгенското споразумение датира от 1985 г., когато се сключва между Белгия, Германия,
Acordul Schengen datează din 1985, când a fost semnat de Germania, Belgia,
Договорът, които се сключва между Комисията и всички участници в индиректно действие, влиза в сила при подписването от комисията и координатора.
Contractul încheiat între Comisie şi toţi participanţii la o acţiune indirectă intră în vigoare la semnarea de către Comisie şi coordonator.
Всяко генерално споразумение с такива организации се сключва от Генералния директор след одобрението на Координационния комитет.
Orice acord general conceput in acest scop cu aceste organizatii este incheiat de catre Directorul general, dupa aprobarea Comitetului de coordonare.
През 1963 г. се сключва договора за частичната забрана на ядрени опити в атмосферата,
A fost încheiat Tratatul cu privire la interzicerea experienţelor cu arma nucleară în atmosferă,
Необходимите разпоредби следва да бъдат определени в споразумение между ENISA и приемащата държава членка, което се сключва след получаване на одобрението на управителния съвет на ENISA.
Dispozițiile necesare ar trebui stabilite într-un acord încheiat între ENISA și statul membru gazdă, după obținerea aprobării consiliului de administrație al ENISA.
изплаща финансовият принос на Общността, се регламентират в споразумение за подпомагане, което се сключва между Общността и съответната международна организация.
de vărsământ al contribuţiei comunitare sunt reglementate printr-o convenţie de subvenţie încheiată între Comunitate şi organizaţia internaţională respectivă.
Резултати: 183, Време: 0.1306

Се сключва на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски