Примери за използване на Съвместното изявление на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Като взе предвид съвместното изявление от 20 март 2015 г. на члена на Комисията Сесилия Малмстрьом
беше съобщено в съвместното изявление на австрийския канцлер Кристиан Керн
Като взе предвид съвместното изявление от 24 септември 2016 г. на ЗП/ВП
Като взе предвид съвместното изявление относно положението на мигрантите в Либия,
като се вземе предвид съвместното изявление на ЕС и ЕКА, подписано на 26 октомври 2016 г.;
приветства историческата срещата на върха между Северна Корея и САЩ и съвместното изявление в Сингапур“.
не прояви особен ентусиазъм по отношение на съвместното изявление.
(10) Целесъобразно е съставът на управителния съвет на Органа да се приведе в съответствие с общия подход относно децентрализираните агенции съгласно съвместното изявление на Европейския парламент,
Като взе предвид съвместното изявление на място от 9 август 2018 г. на делегацията на ЕС,
Ако съвместното изявление доведе до трайно размразяване на отношенията, това може да
Като взе предвид съвместното изявление от 26 януари 2018 г.,
Като взе предвид съвместното изявление на седем френски организации за мир от 24 януари 2019 г. по случай 73-та годишнина от първата резолюция на Общото събрание на Организацията на обединените нации,
в съответствие със съвместното изявление относно специалните инструменти, изложено в раздел 3. 3 по-долу.
Като взе предвид препоръките на Съвета за асоцииране ЕС- Тунис от 17 март 2015 г. за изпълнение на плана за действие ЕС- Тунис(2013- 2017 г.) и съвместното изявление на Съвета за асоцииране ЕС- Тунис от 18 април 2016 г.,- като взе предвид Стратегическия план за развитие на Тунис за периода 2016- 2020 г..
което е главна цел на съвместното изявление от юли“, коментира евромисарят на ЕС по въпросите на търговията Сесилия Малмстрьом.
Като взе предвид съвместното изявление относно Саудитска Арабия от името на ALQST,
сдобиване с цифрови доказателства, както беше изтъкнато в съвместното изявление от 24 март 2016 г. на министрите на ЕС на правосъдието
С изменението се прилага съвместното изявление на Европейския парламент,
в съответствие с параграф 42 от съвместното изявление на Европейския парламент,
приложения механизъм за обмен на информация, и второ чрез съвместното изявление на Европейския съюз