СЪГЛАСНО КОНВЕНЦИЯТА - превод на Румънски

în temeiul convenţiei
conform conventiei
pe baza convenţiei
în conformitate cu convenţia

Примери за използване на Съгласно конвенцията на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
включително подходящите институционални договорености, установени съгласно Конвенцията, които служат на настоящото споразумение.
inclusiv prin mecanismele instituționale adecvate stabilite în temeiul convenției care servesc prezentului acord.
представляващо химическо оръжие от втора категория съгласно Конвенцията за забрана на химическите оръжия.
care reprezintă o armă chimică clasificată de categoria a doua, în conformitate cu Convenția pentru interzicerea armelor chimice.
Поради факта че съгласно Конвенцията от Монтего Бей извън териториалното море са разрешени само правила относно изхвърляния,
Deoarece în afara mării teritoriale, conform Convenției privind dreptul mării, sunt permise reglementări referitoare la deversări numai
В това отношение следва да се има предвид, че съгласно Конвенцията от Монтего Бей са разрешени само разпоредби,
În această privință este de reținut că în această zonă, conform Convenției privind dreptul mării, sunt permise doar reglementările
(4) Съгласно конвенцията HNS единствено суверенните държави могат да бъдат страни по нея:
(4) Conform Convenţiei HNS, numai statele suverane pot fi parte în aceasta;
Като има предвид, че съгласно Конвенцията на ООН, измененията в Таблици І
Întrucât, conform Convenţiei Naţiunilor Unite, modificările la tabelele I şi II din anexă
Личните данни се съхраняват и използват в съответствие със задълженията, поети от страните съгласно Конвенцията за защита на лицата във връзка с автоматичната обработка на лични данни(ETS № 108).
Datele personale vor fi pastrate si utilizate in conformitate cu obligatiile asumate de parti in temeiul Conventiei pentru protectia persoanelor fizice cu privire la prelucrarea automata a datelor cu caracter personal(ETS nr. 108).
Всяка страна активно участва в разработените съгласно конвенцията програми, които се занимават с въздействието на замърсяването на въздуха върху човешкото здраве
(8) Fiecare parte ar trebui să participe activ la programele desfășurate în temeiul convenției privind efectele poluării atmosferice asupra sănătății
имаме предложение за изменение, което засилва възможностите за риболов за Европейския съюз съгласно Конвенцията за бъдещо многостранно сътрудничество в областта на риболова в северозападната част на Атлантическия океан, което следва да се приветства.
avem o propunere de amendament care consolidează oportunitățile de pescuit pentru Uniunea Europeană, în cadrul Convenției privind viitoarea cooperare multilaterală pentru pescuit în Atlanticul de Nord-Est, care trebuie salutată.
трябва да се определя съгласно Конвенцията от Монтего Бей 42.
acestea sunt stabilite conform Convenției privind dreptul mării 42.
други лица освен съгласно Конвенцията.
a altor persoane în alt mod decât pe baza acestei convenții.
за да могат да бъдат правилно изпълнявани всички задължения съгласно конвенцията и протокола, е необходимо всички държави-членки да станат договарящи се страни;
statele membre să devină de asemenea părţi contractante, pentru ca toate obligaţiile prevăzute în convenţie şi în protocol să fie corect puse în aplicare;
то може да бъде трансформирано в осиновяване, пораждащо такива последици в приемащата държава, която признава осиновяването съгласно конвенцията.
ea poate, în statul primitor care recunoaște adopția potrivit convenției, să fie schimbată într-o adopție care produce acest efect.
сър Майкъл Ууд, заяви, че"получаването на разузнавателна информация, придобита чрез изтезания, не е незаконно съгласно Конвенцията на ООН против изтезанията,
a declarat că"primirea informaţiilor obţinute prin tortură nu este ilegală conform Convenţiei ONU împotriva torturii,
програмите за атмосферния мониторинг и моделиране съгласно конвенцията, използвайки насоките, приети от Изпълнителния орган;
modelare atmosferică desfășurate în temeiul convenției, utilizând orientările adoptate de Organul Executiv;
Съгласно Конвенцията от 1950 г. договарящите страни,
Conform Conventiei din 1950, statele contractante si,
отношение на процесуалните правила, приложими за искове и действия съгласно конвенцията пред съдилищата на държавите- страни по Конвенцията;.
acțiunilor formulate în temeiul convenției menționate în fața instanțelor din statele membre participante la convenție;.
(14) Съгласно Конвенцията от Монреал, задълженията на опериращите въздушни превозвачи би следвало да бъдат ограничени
(14) În conformitate cu Convenţia de la Montreal, obligaţiile care revin operatorilor de transport aerian ar trebui limitate
обема на рибните ресурси, разпределени им съгласно Конвенцията;
dimensiunea resurselor piscicole alocate acestora în conformitate cu convenţia;
Съгласно Конвенцията за прилагане на споразумението от Шенген(КПСШ)
Potrivit Conventiei de punere in aplicare a Acordului Schengen(CAAS),
Резултати: 64, Време: 0.0575

Съгласно конвенцията на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски