ÎN TEMEIUL DIRECTIVEI - превод на Български

в съответствие с директива
în conformitate cu directiva
în temeiul directivei
în concordanţă cu directiva
in concordanta cu directiva
stabilite în directiva
în concordanță cu directiva
съгласно тази директива
în temeiul directivei
în conformitate cu directivă
conform prezentei directive
въз основа на директива
în temeiul directivei
pe baza directivei
на основание на директивата
în temeiul directivei
по силата на директивата
în temeiul directivei
в съответствие с директивата
în conformitate cu directiva
în temeiul directivei
în concordanţă cu directiva
in concordanta cu directiva
stabilite în directiva
în concordanță cu directiva
въз основа на директивата
în temeiul directivei
pe baza directivei
на основание на директива
în temeiul directivei

Примери за използване на În temeiul directivei на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Fiecare stat membru prevede una sau mai multe autorități publice independente responsabile cu supravegherea aplicării pe teritoriul său a dispozițiilor adoptate de statele membre în temeiul directivei.
Всяка държава-членка предвижда на нейната територия един или повече независими държавни органи да отговарят за контрола на прилагането на разпоредбите, приети от държавите-членки съгласно настоящата директива.
(1) În temeiul Directivei 98/24/CE, Comisia propune obiective europene de protecţie a lucrătorilor împotriva riscurilor agenţilor chimici sub formă de valori limită orientative de expunere profesională,
(1) По силата на Директива 98/24/ЕО Комисията предлага европейски цели за защита на работниците от химични рискове под формата на индикативни гранични стойности на професионална експозиция,
a documentului stabilit în temeiul Directivei 91/533/CEE din 14 octombrie 1991 privind obligația angajatorului de a informa lucrătorii asupra condițiilor aplicabile contractului
изготвен по силата на Директива 91/533/ЕИО от 14 октомври 1991 година относно задължението на работодателя да информира работниците
fiecare autoritate de supraveghere instituită de un stat membru veghează la respectarea pe teritoriul acestui stat membru a dispozițiilor adoptate de statele membre în temeiul Directivei 95/46.
създаден от държава членка, трябва да следи дали на територията на тази държава членка се спазват разпоредбите, приети от държавите членки в съответствие с Директива 95/46.
Comisia prezintă o propunere de interzicere totală în temeiul Directivei 79/117/CEE, termenele prevăzute de prezentul regulament se suspendă până când se ia o decizie privind această propunere.
Комисията представи предложение за пълна забрана по силата на директива 79/117/ЕИО, сроковете, посочени в настоящия регламент, се спират докато не се вземе решение по същото това предложение.
Grupul de protecție a persoanelor în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal instituit în temeiul directivei menționate anterior(2) a publicat orientări pentru a facilita evaluarea(3).
Работната група за защита на лицата по отношение на обработката на личните данни, установена съгласно тази директива(2), публикува насоки за улесняване на оценката(3).
din categoria 1 sau 2, în temeiul Directivei 67/548.
категория 1 или 2, в съответствие с Директива 67/548.
(2) În temeiul Directivei 2003/99/CE, Autoritatea europeană pentru siguranţa alimentară trebuie să îndeplinească sarcini echivalente cu cele îndeplinite de laboratorul comunitar de referinţă pentru epidemiologia zoonozelor.
(2) По силата на Директива 2003/99/ЕО, Европейският орган за безопасност на храните трябва да отговаря за задачите, равнозначни на тези, изпълнявани от референтните общностни лаборатории за епидемиология на зоонозите.
acestea generează venituri prin tarifele obligatorii în temeiul Directivei 2012/34/UE a Parlamentului European
защото те генерират приходи от задължителни такси въз основа на Директива 2012/34/ЕС на Европейския парламент
modalităţile referitoare la implicarea salariaţilor au fost stabilite în temeiul Directivei 2001/86/CE.
дали условията за участие на заетите лица са определени в съответствие с Директива 2001/86/ЕО.
(5) Ghidurile de bună practică întocmite în temeiul Directivei 93/43/CEE continuă să se aplice după intrarea în vigoare a prezentului regulament,
Насоките за добра практика, съставени по силата на Директива 93/43/ЕИО, продължават да се прилагат след влизането в сила на настоящия регламент,
Avocatul general Niilo Jääskinen consideră că furnizorii de servicii de motor de căutare nu sunt răspunzători, în temeiul Directivei privind protecția datelor, pentru datele cu caracter personal care apar pe paginile web pe care le prelucrează.
Генералният адвокат г-н Jääskinen смята, че на основание на Директивата относно защитата на личните данни доставчиците на услуги за търсене в интернет не са отговорни за лични данни, които се появяват на обработвани от тях уеб страници.
o toleranţă crescută la erbicidul glufosinat de amoniu, în temeiul Directivei Consiliului 90/220/CEE.
по-добра поносимост към хербицида глюфосинат-амониум в съответствие с Директива 90/220/ЕИО на Съвета.
să specifice data de la care dispoziţiile sale înlocuiesc dispoziţiile corespunzătoare din actul adoptat în temeiul Directivei 90/675/CEE.
да определя дата, от която неговите разпоредби заменят съответните разпоредби на акта, приет въз основа на Директива 90/675/ЕИО.
Observă că este deja ilegal în temeiul Directivei 2009/52/CE ca angajatorii să folosească munca
Отбелязва, че по силата на Директива 2009/52/ЕО вече е незаконно работодателите да използват труда
inclusiv rapoartele prezentate în temeiul Directivei 96/23/CE.
включително докладите, представени в съответствие с Директива 96/23/ЕО.
Avocatul general al Curţii de Justiţie a Uniunii Europene(CJUE) consideră că furnizorii de servicii de motor de căutare nu sunt răspunzători, în temeiul Directivei privind protecţia datelor, pentru datele cu caracter personal care apar pe paginile web pe care le prelucrează.
Генералният адвокат г-н Jääskinen смята, че на основание на Директивата относно защитата на личните данни доставчиците на услуги за търсене в интернет не са отговорни за лични данни, които се появяват на обработвани от тях уеб страници.
care este reglementată în toate statele membre în temeiul Directivei 2006/43/CE privind auditul legal al conturilor anuale și al conturilor consolidate.
която е регламентирана във всички държави членки въз основа на Директива 2006/43/ЕО относно задължителния одит на годишните счетоводни отчети и консолидираните счетоводни отчети.
autorilor acestora garantându-li-se, în temeiul Directivei privind dreptul de autor 1,
на чиито автори се гарантира, по силата на Директивата за авторското право,
micul coleopter al stupului nu este o boală cu declarare obligatorie în Comunitatea Europeană în temeiul Directivei 92/65/CEE.
кошерите не е болест, която задължително се обявява в рамките на Европейската общност по силата на Директива 92/65/ЕИО.
Резултати: 588, Време: 0.0647

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български