Примери за използване на Съдът припомня на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Съдът припомня, че според неговата постоянна съдебна практика,
На второ място, Съдът припомня, че държавите членки могат да приемат в съответните си правни системи разпоредби относно продължителността на работното време
В това отношение Съдът припомня, че работникът трябва да се счита за по-слабата страна в трудовото правоотношение, поради което работодателят
Накрая Съдът припомня, че национална мярка, която може да възпрепятства упражняването на свободата на движение на хората, може да бъде оправдана само ако е в съответствие с основните права,
В самото начало Съдът припомня, че правото на Съюза не създава обща схема за социална сигурност,
В това отношение Съдът припомня, че„за да съставляват подобни препятствия,[разглежданите мерки]
Съдът припомня, че правото на Съюза изисква купувачът да разполага с правилна, безпристрастна
В този контекст Съдът припомня, че съгласно член 52,
Съдът припомня, че член 13 гарантира наличието на ефикасно средство за правна защита пред съответните национални власти при твърдение за нарушение на изискването по член 6§ 1 за гледане на делото в разумен срок вж.
В това отношение Съдът припомня, че тази разпоредба въвежда изключение от приложното поле на Директивата относно клаузите,
На първо място, Съдът припомня, че забраната да се преценяват клаузи, отнасящи се до основния предмет на договора, относно неравноправния им характер следва да се тълкува ограничително
При все това Съдът припомня, че върху свободното движение на хора може да се налагат ограничения, които не са обусловени от гражданството на съответните лица,
В този контекст Съдът припомня, че новият период на годишен отпуск(съответстващ на продължителността на застъпването на първоначално определения период на годишен отпуск с периода на отпуска по болест),
Съдът припомня, че при липсата на определение на понятието"спорт" във въпросния евродокумент,
Що се отнася до действието във времето на решението от днес, Съдът припомня, че тълкуването, което той дава на норма от правото на Съюза, уточнява и изяснява значението и приложното поле на тази норма, както тя трябва или е трябвало да се разбира
В този контекст Съдът припомня, че новият период на годишен отпуск(съответстващ на продължителността на застъпването на първоначално определения период на годишен отпуск с периода на отпуска по болест),
На второ място, при анализа на понятието за неравноправна клауза2 Съдът припомня, че при преценка на създадената с такава клауза„значителна неравнопоставеност“ трябва да се вземат предвид разпоредбите от националното право, приложими при липсата на уговорка между страните в това отношение.
Съдът припомня, че въведената с член 35§ 1 от Конвенцията норма налага на жалбоподателите задължението да използват на първо място средствата,
На следващо място Съдът припомня, че когато съгласно законодателството на държава членка обезщетенията се изчисляват въз основа на средния размер на вноските- какъвто е случаят в Испания- правото на Съюза предвижда,
Колкото до въпроса дали затлъстяването може да бъде„увреждане“ по смисъла на директивата, Съдът припомня, че нейната цел е да определи обща рамка за борба, що се отнася до заетостта