СЪОТВЕТНИТЕ ПРАВИЛА - превод на Румънски

normele relevante
normele corespunzătoare
regulile corespunzătoare
politicile respective
normele pertinente
regulile relevante
normelor relevante
normele aplicabile
regulamentele relevante
normelor in domeniu

Примери за използване на Съответните правила на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
за да се гарантира, че съответните правила се прилагат стриктно в целия ЕС.
respectarea în mod riguros a normelor relevante pe întreg teritoriul UE.
Обявихме официално нашите глобални стандартни правила за поверителност и разработихме съответните правила, които отразяват регулаторните условия и местни характеристики за конкретните региони.
Politica de confidențialitate Am anunțat oficial politica noastră de confidențialitate globală standard și am dezvoltat politici relevante care reflectă condițiile reglementatoare specifice regiunii și caracteristicilor locale.
Ще поискам от Комисията да настоява държавите-членки да спазват строга бюджетна дисциплина и да прилагат съответните правила.
Solicit Comisiei să ceară ca statele membre să exercite o disciplină bugetară strictă şi să pună în aplicare regulile adecvate.
В посочения регламент, наред с другото, се определят съответните правила за производствата, включващи пълното или частичното лишаване на длъжника от права
Regulamentul menționat stabilește, printre altele, normele relevante în cadrul procedurilor care implică desistarea parțială sau totală a debitorului
Поради тази причина на Комисията следва да се предостави правомощието да установява съответните правила, включително тези относно възстановяването на недължими плащания
Prin urmare, ar trebui să i se confere Comisiei competenţa de a stabili normele corespunzătoare, inclusiv cele privind recuperarea plăţilor necuvenite
Отбелязва, че въпреки че при някои от проверените проекти съответните правила са били спазени и предвидените резултати са били постигнати,
Ia act de faptul că, deși o serie de proiecte auditate au respectat normele relevante și au obținut realizările preconizate, acestea nu au
Открива съответните правила и оптимизира системата за разумна топлинна обработка,
Descoperă regulile corespunzătoare, şi optimizates căldura rezonabil sistemul de tratare,
Просто трябва да следвате предписанията на лекаря и съответните правила, тогава болестта ще се прояви в по-малка степен и ще ви даде възможност да се радвате на живота.
Trebuie doar să urmeze prescripțiile medicului și normele relevante, atunci boala se va manifesta într-o mai mică măsură, și vă va oferi posibilitatea de a se bucura de viata.
Правилата, които се прилагат за доверителна собственост и сходни правни форми по отношение на достъпа до информация, свързана с техните действителни собственици, следва да бъдат сравними със съответните правила, които се прилагат по отношение на корпоративни и други правни образувания.
Normele care se aplică fiduciilor și construcțiilor juridice similare în ceea ce privește accesul la informațiile privind beneficiarii reali ar trebui să fie comparabile cu normele corespunzătoare care se aplică entităților corporative și altor entități juridice.
Трябва да проверите съответните правила на всеки от тези сайтове, за да видите как точно използват информацията ви
Trebuie să verificați politicile respective ale fiecăruia dintre aceste site-uri pentru a vedea exact cum utilizează informațiile dvs.
За да се намали сложността на финансовите правила, приложими за бюджетa, и за да се включат съответните правила в един общ регламент,
Pentru a reduce complexitatea normelor financiare aplicabile bugetului și pentru a include normele relevante într-un singur regulament,
трябва да съблюдават съответните правила на Договора, както те са тълкувани от Съда на Европейските общности;
trebuie să respecte regulile corespunzătoare din Tratat, în interpretarea dată de Curtea de Justiţie;
е в съответствие със съответните правила.
este în conformitate cu normele pertinente.
за да се гарантира, че съответните правила се прилагат и изпълняват стриктно
de supraveghere a pieței, pentru a se asigura că normele relevante sunt puse în aplicare
По тази причина на Комисията следва да се дадат правомощия да приема съответните правила, включително такива касаещи възстановяването на неправомерно изплатени суми и задълженията на държавите-членки за представяне на доклади,
Este deci necesar să se confere Comisiei competenţa de a adopta normele aplicabile în această privinţă, în special în ceea ce priveşte recuperarea sumelor plătite în mod neîntemeiat şi obligaţiile de raportare ale statelor
които правят препратка към съответните правила на всяка арбитражна институция,
care fac trimitere la normele relevante ale fiecărei instituții de arbitraj,
институции на трети държави трябва да бъдат съгласувани със съответните правила в Общия регламент относно защитата на данните,
instituții ale țărilor terțe trebuie să fie coerente cu normele aplicabile din Regulamentul general privind protecția datelor,
Оценяването на съответните правила на трети държави се извършва въз основа на пропорционален и основан на резултати подход,
La evaluarea normelor relevante din țările terțe, ar trebui adoptată o abordare proporțională,
са неконституционни, и разпореди законодателството да приведе съответните правила в съответствие с изискванията на Европейската конвенция по правата на човека.
a dispus legiuitorului să asigure conformitatea normelor relevante cu cerințele Convenției europene a drepturilor omului.
контрол и демократична отчетност на европейските политически партии Комисията предложи съответните правила да бъдат променени преди изборите за Европейски парламент през 2019 г.(4).
responsabilitate democratică a partidelor politice europene, Comisia a propus modificarea normelor relevante, în perspectiva alegerilor din 2019 pentru Parlamentul European(4).
Резултати: 78, Време: 0.195

Съответните правила на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски