NORMELOR - превод на Български

правилата
regulile
normele
politica
regulamentul
reglementările
termenii
норми
normă
normal
regulă
standard
rată
normalitate
разпоредби
dispoziții
dispoziţii
prevederi
reglementările
norme
dispozitii
regulamentele
стандарти
standarde
norme
правила
reguli
norme
făcut
politicile
reglementări
regulamentul
termeni
нормите
normă
normal
regulă
standard
rată
normalitate
разпоредбите
dispozițiile
dispoziţiile
prevederile
normele
reglementările
dispozitiile
regulamentele
dispozińiile
стандартите
standardele
normele
норма
normă
normal
regulă
standard
rată
normalitate
нормата
normă
normal
regulă
standard
rată
normalitate

Примери за използване на Normelor на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
În ceea ce privește respectarea normelor, explicațiile furnizate de autoritățile franceze(31)
Що се отнася до спазването на стандартите, предоставените от френските органи обяснения(31)
Privind stabilirea normelor de aplicare a programului de inspecţie comună internaţională adoptat de Organizaţia de Pescuit în Atlanticul de Nord-Vest.
Относно установяването на подробни правила за прилагане на схемата за съвместно международно инспектиране, приета от Организацията по риболова в северозападната част на Атлантическия океан.
Dispozitiile actuale ale normelor de aplicare aferente Directivei TVA(Regulamentul UE/282/2011 al Consiliului) trebuie, prin urmare, sa fie modificate in acest sens.
Настоящите разпоредби за правилата за прилагане на директивата за ДДС(Регламент ЕС/282/2011) следователно трябва да бъдат изменени.
Nerespectarea normelor de igienă orală duce la formarea de fisuri în piele la colțurile gurii.
Неспазването на стандартите за хигиена на устната кухина води до образуването на пукнатини в кожата в ъглите на устата.
De stabilire a normelor de aplicare a fazei a patra a programului de lucru prevăzut la art. 8 alin(2)
Относно определяне на подробните правила за изпълнение на четвъртия етап от работната програма, посочена в член 8,
Un temei juridic specific pentru adoptarea normelor privind protecția datelor cu caracter personal este introdus în articolul 16 alineatul(2) din TFUE.
В член 16, параграф 2 от ДФЕС се въвежда специално правно основание за приемането на разпоредби относно защитата на личните данни.
O cunoaştere satisfăcătoare a normelor care reglementează sarcinile pe care le realizează
Задоволителни познания за правилата, определящи задачите,
Cu toate acestea, referitor la aplicarea normelor, ce democrație are un sistem prin care tratăm diferențiat oamenii care intră sub incidența acestor norme?.
В коя демокрация обаче има система, според която, когато се стигне до прилагане на правило, третираме по различен начин хората, за които важи това правило?.
Textul Consiliului include modificări importante ale normelor de guvernanță propuse pentru agenție în propunerea Comisiei.
Текстът на Съвета включва значителни изменения в правилата за управление, предвидени за Агенцията в предложението на Комисията.
Şi conform normelor privind taxele prevăzute în art. 113 şi, în caz de necesitate, o subvenţie prevăzută în bugetul general al Comunităţilor Europene.
Приходи от дължимите такси съгласно член 83 и съгласно правилника за таксите, предвиден в член 113 и при нужда, субсидия, предвидена от общия бюджет на Европейските общности.
Din această perspectivă, majoritatea normelor privind competența prevăzute în regulament se aplică numai atunci când pârâtul are domiciliul într-un stat membru.
От тази гледна точка, повечето от правилата относно компетентността на регламента се прилагат само ако местоживеенето на ответника е в държава-членка.
Totuşi, în lipsa normelor şi metodelor comunitare,
Независимо от това, при липса на норми и методи утвърдени от Общността,
obiectivele și stabilirea normelor trebuie considerate drept cele mai importante elemente;
бъдат управлението на схемата, обемът, целите и определянето на стандарти;
Există câteva lacune ale normelor, deși, dacă nu simt ca îndoire la programarea franceză va.
Има няколко вратички в правилата, все пак, ако не се чувствам като огъване на френския насрочването няма.
elaborarea normelor și claritatea cerințelor contribuie la menținerea relațiilor
съставянето на норми и яснотата на изискванията, допринасят за запазването на взаимоотношенията
Modificarea normelor privind ecocondiționalitatea ar putea reduce sarcinile administrative ale exploatațiilor cu
Промените в правилата на кръстосаното спазване могат да доведат до намаляване на административната тежест с до 5,
cu excepţia normelor 19 şi 34 şi a practicilor recomandate 5,
с изключение на стандарти 19 и 34 и препоръчани практики 5,
Irlanda a transpus doar o parte foarte mică a normelor și, prin urmare, este de asemenea trimisă n fața Curții de Justiție.
Ирландия е транспонирала само много ограничена част от правилата и поради това срещу нея също е предявен иск пред Съда на ЕС.
Securitatea juridică pentru întreprinderile a căror activitate este supusă normelor comunitare de concurență contribuie la promovarea inovației și a investițiilor.
Правната сигурност за предприятията, които развиват своята дейност по правилата на Общността за защита на конкуренцията, допринася за насърчаване на изобретенията и инвестициите.
Experienţa a demonstrat că, adesea, nu este oportună diferenţierea normelor de etichetare în funcţie de categorii de produse vitivinicole.
Опитът показва, че често пъти не е целесъобразно да има различия в правилата за етикетиране в зависимост от категорията на продуктите от вино.
Резултати: 5542, Време: 0.0795

Normelor на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български