Примери за използване на Униние на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
такива хора могат да попаднат в униние, тъга и дори паника.
така че излишната вода води до апатия и униние.
обида в душата ви, но в нея има твърде много отричане от любовта чрез униние и нежелание да се живее.
Униние, отчаяние и копнеж по изпаряващия се"европейски дух" измъчват напоследък много убедени европейци.
нека да разберем защо процесът на развод е придружен от униние и понякога тежка депресия.
Неизразима благодарност изпълни сърцето ми за тази промяна от униние към светлина и щастие.
това е цветът на депресия, униние.
не се оставяйте обкръжението да ви смачка със своето есенно униние и се наслаждавайте на всеки свободен ден!
осъждане или униние, молитвите Ви едва ли ще помогнат на детето.
осъждане и униние- съдбата ти ще се разболее
Да опази Бог всеки християнин, по този начин да се избавя от дяволското униние!
предизвиква у хората комплекс за вина и униние.
са сродни на греховните страсти униние и печал.
комуникацията ви я води в униние, тогава на следващата среща тя просто няма да дойде.
Меланхолията се проявява в униние, пълна апатия,
безпринципни от пръв поглед униние.
на Божиите пътища и затова изпадат в униние.
страдание, униние, след като всъщност не знаете как тези състояния работят над Вас?
чувство на униние, умора.
до бездействие и униние.