ХВАНАТ - превод на Румънски

prins
улов
настигна
хвани
хваща
залови
пипнем
улови
лови
се изравнят
улавя
capturat
улов
улавяне
улови
заснемане
залавянето
хванем
заловим
уловката
улавя
снимката
lua
приемане
вземе
отнеме
да приемете
да взема
взимай
приемай
предприеме
да поеме
заеме
arestat
арестувам
задържим
хванат
арестуването
заловим
găsi
намеря
откриете
намират
apuca
доживея
вземете
хвани
грабне
грабвай
сграбчи
хваща
grab
хващане
започна
prind
улов
настигна
хвани
хваща
залови
пипнем
улови
лови
се изравнят
улавя
prinde
улов
настигна
хвани
хваща
залови
пипнем
улови
лови
се изравнят
улавя
prindă
улов
настигна
хвани
хваща
залови
пипнем
улови
лови
се изравнят
улавя
luat
приемане
вземе
отнеме
да приемете
да взема
взимай
приемай
предприеме
да поеме
заеме
ia
приемане
вземе
отнеме
да приемете
да взема
взимай
приемай
предприеме
да поеме
заеме
găsesc
намеря
откриете
намират
găsească
намеря
откриете
намират
captura
улов
улавяне
улови
заснемане
залавянето
хванем
заловим
уловката
улавя
снимката
aresta
арестувам
задържим
хванат
арестуването
заловим
iau
приемане
вземе
отнеме
да приемете
да взема
взимай
приемай
предприеме
да поеме
заеме
arestează
арестувам
задържим
хванат
арестуването
заловим

Примери за използване на Хванат на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ще ме хванат на секундата.
Mă vor găsi numaidecât.
Почти бях сигурен, че ще ме хванат, докато прескачах през прозореца.
Credeam că o să mă prindă când am ieşit pe fereastră.
Зига, те и теб ще разстрелят, ако те хванат.
Zyga, şi tu vei fi împuşcat dacă te prind.
Който е издирван от Интерпол, е хванат в петък.
Un cetatean roman cautat de Interpol a fost arestat vineri in Italia.
Мръдна ли, ще ме хванат.
Dacă mă mişc, acestea mă vor lua.
Те ще знаят, че Андрю е Чарлс щом го хванат.
Vor ştii că Andrew este Charles când îl vor găsi.
Някой ден ще те хванат.
O să te prindă, într-o zi.
Трип е бил хванат.
Trip a fost luat.
Представяш ли си какво биха направили, ако ни хванат сега.
Imaginează-ţi ce-o să-mi facă dacă ne prind acum.
Чувала съм, ченгетата правят сделки, ако те хванат.
Am auzit că majoritatea poliţiştilor cad la înţelegeri dacă eşti arestat.
Маймуните ще ме хванат.
Maimuţele mă vor lua.
Какво ще му направят, когато го хванат?
Ce vor face când îl vor găsi?
Нека ме хванат!
Lasă-i să mă ia!
няма да бъдете хванат от такава изненада.
nu vei fi luat prin surprindere.
Ще го хванат.
Or să-l prindă.
Ще бъде много интересен разговор, ако те хванат с това досие.
Va fi o conversaţie foarte interesantă dacă te prind cu dosarul ăsta.
Перуката отива в Маями и е хванат.
Rugrat a fost arestat în Miami.
Ако те хванат пак, ще отидеш в затвора. Ще отлетиш за родния Бенин.
Dacă te mai găsesc în zona mea, ajungi imediat în Benin.
По традиция нечетен брой момчета се хвърлят за да го хванат.
În mod traditional un număr impar de oameni se arunca să o prindă.
Ще ме хванат!
Vor să mă ia!
Резултати: 1549, Време: 0.0806

Хванат на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски