ИДВАЩА - превод на Турски

gelen
пристигна
идва
дойде
входящо
пристигащи
geliyor
идва
звучи
ще дойде
пристига
е
наближава
приближава
произлиза
се появява
насам
geldi
да дойда
да идвам
ела
стигна
да се върна
идването
ще пристигне
да наминеш
gelecek
догодина
следващата
бъдещето
ще дойде
идва
идната
пристига
ще пристигне
ще настъпи
ще прозвучи

Примери за използване на Идваща на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Отне много свинско и гаранция за силна кампания за теб в Ню Джърси, идваща с полуправилната.
Bir sürü domuza ve New Jersey kampanyasında orda olmana mâl oldu.
повърхност около външната част, и това е радиацията, идваща от Големия взрив,
Big Bangden( Büyük Patlama) gelen ışınımları gösteren,
Стражите ни заловиха пленница, идваща от север, но армията на бунтовниците е в Кент. Явно принадлежи на някой влиятелен.
Nöbetçilerimiz Kuzeyden gelen bir esir yakaladılar ama asi orduları Kentuckyde.
Много от нещата са станали, заради омраза, идваща от любов и тя е причинила много битки
Birşeyler için, aşkınız nefretle geldi dövüşünüze sebep oldu
Това растение се нарича Welwitschia, и живее само в отделни части по крайбрежието на Намибия и Ангола, където уникално се е адаптирало да събира влага от мъглата, идваща от към морето.
Bu bitkinin adı Weltwitschia, ve sadece denizden gelen sisten nemi çekmek için eşsiz bir şekilde adapte olduğu Namibia ve Angola kıyılarında yaşıyor.
Демократизираща тенденция идваща от населението. Заради тази непрекъсната борба, ще следват един
Çoğu zaman halktan gelen bir demokratikleşme eğilimi aşağılardan gelen bir baskı
Да тръгнем надолу, да погледнем Бангладеш и да видим какъв ще бъде ефектът от двойното повишаване на водата, идваща от север, и моретата, надигащи се от юг.
Buradan aşağı inip Bangladeşe baktığımızda kuzeyden gelen suların ve güneyde yükselen denizin arasında ülkenin iki artışa birden sahne olduğunu görebiliriz.
Ако вие сте стара душа, идваща във въплъщение за просветление на по-малко развитите братя
Eğer sizler daha az gelişmiş kardeşlerinizi aydınlatmak için bedene gelen eski bir ruhsanız,
Зараза, идваща внезапно и поразяваща за няколко дни като убива един от трима мъже,
Aniden gelen, birkaç gün içinde normal seyrini izleyen
И тази вилнееща тълпа, идваща по улицата щеше да спре когато реши да спре, и когато се насити да гори и убива.
Ve sokaktan gelen bu öfkeli kalabalığı durdurmanın tek yolu onların buna karar vermesiyle ve onlar yeterince yakıp yıktıklarını düşündükten sonra olur.
завъртят ли се огледалните им страни отразяват синята светлина идваща от повърхността и те изчезват в мрака.
döner dönmez yan taraflari yüzeyden gelen mavi isiklari yansitir ve karanlik icinde kaybolurlar.
в този крайбрежна ивица на пустинята Атакама имам жизненоважна влага идваща от Тихия Океан.
Atakama Çölü kıyı şeridine, Pasifik Okyanusunda gelen nemli havaya sahipler.
Способността на растенията да се захранват от светлина, идваща отвъд нашата планета, ги различава от всички други форми на живот.
Bitkilerin güçlü olma yeteneğini diğer tüm yaşamlardan ayıran, gezegenimizin ötesinden gelen ışıktır.
гледаш светлината идваща от различни места във вашата сцена.
farklı noktalardan gelen ışığa bakarak olduğunuz yerde.
излишната енергия, идваща от вятърната мелница се насочва към батерията.
yel değirmeninden gelen fazla enerji bataryaya yönlendiriliyor.
Тези погълнати или липсващи честоти се явяват като черни линии в спектъра на светлината, идваща от планетата или звездата.
Ve bu soğurulan ya da kayıp frekanslar gezegen ya da yıldızdan gelen ışık tayfında siyah çizgiler olarak belirir.
И когато мишката се приближи на 15 сантиметра от главата й, специални клетки в устните реагират на топлината идваща от мишката и така змията узнава, че жертвата е в обсега й.
Fare, yılanın başının 15 cm yakınına geldiğinde farenin vücut ısısı yılanın dudaklarındaki ısıya duyarlı hücreleri uyarır. Böylece yılan, avının saldırı mesafesinde olduğunu anlar.
Преди да бъде убит, каза нещо за идваща буря, по-голяма от всичко, което този град е виждал преди.
Ölmeden önce bir fırtınanın geldiğinden bahsetti. Şehrin daha önce gördüğünden daha büyük.
Не, не, не, обещавам, за последен път чуваш любовна история идваща от апартамента ми.
Hayır, hayır. Bir daha evimden aşk hikâyesi sesi gelmeyecek, söz.
Както светлината, идваща от Слънцето, продължава да гори в зората, така честта преследва светлата насока.
Güneşten yükselen ışık gibi, hala şafağının ateşi içinde, Onur onun aydınlık izini takip eder.''.
Резултати: 82, Време: 0.191

Идваща на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски