ИЗРАЗИХА - превод на Турски

belirttiler
да кажа
да подчертая
да се отбележи
да заявя
да се уточни
да изтъкна
да посоча
да спомена
да изразя
да поясня
ifade ettiler
да изразя
за изразяване
да изразяват
да изкажа
е да се опише
е да се каже

Примери за използване на Изразиха на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Междувременно и двете страни изразиха несъгласието си с предложение, изготвено от Рохан и експертен екип на ООН.
Bu arada her iki taraf da, Rohan ve bir BM uzman ekibinin hazırladığı öneriye olan itirazlarını dile getirdi.
Международните представители обаче изразиха загриженост във връзка със сблъсъците, при които загина един човек, а няколко души бяха ранени.
Ancak uluslararası yetkililer bir işinin öldüğü ve çok sayıda kişinin yaralandığı çatışmalardan duydukları endişeyi dile getirdiler.
премиерът Байрам Реджепи изразиха безпокойство във връзка със сигурността и икономиката.
Başbakan Bayram Recepi de, güvenlik ve ekonomi konularındaki endişelerini dile getirdi.
Западните страни, включително Съединените щати, неколкократно изразиха подкрепата си за предложението на бившия специален пратеник на ООН Марти Ахтисаари за даване на международно контролирана независимост на Косово.
ABD de dahil olmak üzere Batılı ülkeler, eski BM özel elçisi Martti Ahtisaarinin Kosovaya uluslararası denetm altında bağımsızlık verilmesini öngören planına destek verdiklerini defalarca dile getirdiler.
С наближаване на втория тур на президентските избори в Румъния Репортери без граница изразиха безпокойство относно предполагаеми случаи на цензура върху новините и тяхна манипулация.
Romanyadaki cumhurbaşkanlığı ikinci tur seçimleri yaklaşırken, Sınırsız Gazeteciler örgütü haberlere sansür ve manipülasyon iddiaları hakkındaki endişelerini dile getirdi.
В голямата си част българските пристанища по Дунава остават под вода, но властите изразиха надежда, че в началото на следващата седмица нивото на реката ще започне да спада.
Bulgaristanın Tuna üzerindeki limanlarının çoğunu su basmasına rağmen, yetkililer nehrin su seviyesinin önümüzdeki hafta başından düşmeye başlayacağı konusundaki umutlarını dile getirdiler.
На съвместна прес конференция във вторник, двете страни изразиха оптимизъм, че преговорите по САА ще започнат скоро.
Salı günü düzenlenen ortak basın toplantısında, her iki taraf da SAA müzakerelerinin yakında başlaması yönündeki iyimserliğini dile getirdi.
Представители на Международният олимпийски комитет(МОК) обаче изразиха задоволство от организацията на първото пробно състезание и оптимизъм за Летните олимпийски игри през 2004 година в Атина.
Buna karşın, ilk provadan memnun kaldıklarını söyleyen Olimpiyat Komitesi( IOC) yetkilileri, Atinada gerçekleştirilecek olan 2004 Yaz Olimpiyatları hakkındaki iyimserliklerini dile getirdi.
Майките също изразиха загриженост за ефекта от насилственото програмиране, но не се притеснявайте толкова много за рекламите.
Anneler ayrıca, şiddet içeren programlamanın etkisiyle ilgili endişelerini dile getirdi, ancak reklamlarla ilgili endişelenme.
Официални представители в Загреб изразиха надежда, че ще могат да следват преговорния темп на Словакия, която приключи този дефиниран от строги правила процес за две години.
Zagrebdeki yetkililer, zorlu süreci iki yılda tamamlayan Slovakyanın sergilediği müzakere hızına ulaşabilme umutlarını dile getirdi.
решението бе отменено, след като иракски лидери изразиха безпокойство.
söz konusu adım Iraklı liderlerin kaygılarını dile getirmesiyle iptal edildi.
Решението на съда бе взето само седмици, след като малцинствата изразиха протест по отношение на неизпълнените обещания на албанските политици да регистрират етническата принадлежност на гражданите по време на преброяването.
Mahkemenin kararı, azınlıkların Arnavut siyasilerin nüfus sayımında vatandaşların etnik kökenini kaydetme yönündeki tutmadıkları sözleriyle ilgili protestolarını dile getirmesinden sadece birkaç hafta sonra geldi.
Повечето анкетирани изразиха вяра в бъдещето на своите страни и несъгласие, че пътят напред е безперспективен.
Katılanların çoğu ülkelerinin geleceğine olan inançlarını dile getirirken önlerindeki yolun kasvetli olduğuna katılmadılar.
Няколко големи чужди инвеститори изразиха интерес към изграждането на нова и модерна пътна инфраструктура в Румъния.
Çok sayıda büyük dış yatırımcı, Romanyanın yeni ve çağdaş karayolu altyapısını inşa etmeye ilgi gösterdi.
ЕС и Съединените щати изразиха в понеделник(16 април) безпокойство от насилието, към което прибегна руската полиция срещу антиправителствени демонстранти.
AB ve ABD 16 Nisan Pazartesi günü yaptıkları açıklamada, Rus polisinin hükümet karşıtı göstericileri dağıtmak için şiddet kullanmasından duydukları endişeyi dile getirdiler.
Босненски ръководители изразиха подкрепата си за Делич, като казаха, че в общи линии АРБиХ е спазвала международните военни конвенции.
Boşnak yetkililer, BHCOnun genelde uluslararası savaş anlaşmalarına saygı gösterdiğini söyleyerek Deliçe destek ifadesinde bulundular.
Представителите на общността, които се срещната с посланиците на ООН, изразиха надежда, че те ще подкрепят неговите предложения.
BM büyükelçileriyle bir araya gelen toplum temsilcileri, elçinin önerilerini destekleyeceklerini umduklarını söylediler.
министерството на търговията и промишлеността, привлече около 50 гръцки дружества, които изразиха интерес да инвестират в Косово.
Kosovada yatırım yapmakla ilgilendiği belirten yaklaşık 50 Yunan şirketi katıldı.
Приветствайки затягането на валутната политика през първата половина на 2009 г. изпълнителните директори на МВФ изразиха подкрепата си за неотдавнашното намаляване на лихвените проценти при наличието на подходящи условия.
Un ilk yarısında sıkı para politikası uygulamasını memnuniyetle karşılayan IMF murahhas üyeleri, daha yararlı koşullar yaratacağı gerekçesiyle politika oranında yapılan son kesintiye destek ifadesinde bulundular.
Съдиите изразиха тревога, че разпоредбите могат да нарушат конституционния принцип за свобода на политическото сдружаване.
Hakimler, söz konusu hükümlerin anayasal bir ilke olan siyasi grup oluşturma özgürlüğünü ihlal edeceği konusundaki endişelerini dile getirdi.
Резултати: 107, Време: 0.1377

Изразиха на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски