МОЛИШ - превод на Турски

istiyorsun
искам
да те помоля
да поиска
желанието
жадуват
yalvarıyorsun
да моля
да прося
умоляването
dua
се моля
молитва
се помоля
молитвени
lütfen
моля
бихте
моляте
istediğinin
искам
да те помоля
да поиска
желанието
жадуват
istediğin
искам
да те помоля
да поиска
желанието
жадуват
yalvarıyor musun
yalvaracaksın
ще се молиш

Примери за използване на Молиш на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
За какво ме молиш?
Benden ne istedin?
Падаш на колене и молиш за парите си.
Diz çök ve paramız için yalvar.
За какво ме молиш?
Benden ne istiyorsunuz?
А ти ме молиш за 50 милиона?
Ve siz bana 50 milyon için yalvarıyorsunuz?
Молиш ме?
Yalvarıyorsun ha?
Молиш грешния човек.
Yanlış adama yalvarıyorsun.
Защо не се молиш?
Niye ibadet etmiyorsun?
А сега ме молиш да не убивам тази кучка заради играта?
Ama şimdi, oyunun tekine dayanarak onu öldürmemem için bana yalvarıyorsun.
Тате, не вярвам, че ме молиш.
Baba, bunu bana sormana inanamıyorum.
Молиш ме да те прикривам и го правя.
Seni koruyup korumayacağımı sordun ve ben de yaptım.
Никога не молиш, само нареждаш.
Asla sormuyorsun, sadece söylüyorsun.
Молиш чужденци за помощ.
Yardım etmeleri için yabancılara gittin.
Звучи сякаш молиш за услуга.
Kulağa bir iyilik istiyormuşsun gibi geliyor.
Изписвам те само защото ме молиш.
Sırf rica ediyorsun diye seni taburcu ediyorum.
Никой не те е молиш да се намесваш, Бенетон!
Kimse sana fikrini sormadı, Benetton!
Молиш татко?
Babana mı soruyorsun?
Добре, след като ме молиш.
Pekalâ. Madem bu kadar rica ettin--.
Молиш да пощадя федералните?
Ajanlarin hayatlari icin mi yalvariyorsun?
Добре, и за какво молиш?
Tamam, peki sen ne soruyorsun?
Вие клахте жени и деца и ни молиш за милост?
Kadın ve çocukları öldürüyorsun ve bizden merhamet mi dileniyorsun?
Резултати: 73, Време: 0.0827

Молиш на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски