НЕСПОСОБНИ - превод на Турски

yetersiz
некомпетентен
недостатъчна
неадекватни
липсата
неспособни
лошо
слаба
недостиг
неефективни
слабо
durumdalar
е
състояние
случай
обстановка
обаче
статус
позиция
явление
ситуацията
положението
beceriksiz
некомпетентен
некадърен
несръчен
загубеняк
тромав
непохватен
неспособен
некадърник
издънка

Примери за използване на Неспособни на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Неспособни са да отгледат добри католическите деца.
İyi bir Katolik çocuğu yetiştirmek uygunsuz.
Неспособни ли са да обичат?
Sevmeye de mi yeteneksizim?
Всички мъже заради първородния грях, са порочни и неспособни на добро.
Tüm insanlar ilk günah yüzünden kötü ve iyiden uzaktır.
Неспособни да се движат, изоставени на студа, тези нещастни същества очевидно били умрели от глад.
Görünüşe göre soğuk suyun içerisinde hareket edemeyen yaratıklar kesinlikle açlıktan ölmüş.
които често са неспособни да показват благодарност или признателност.
minneti belirtmekten aciz durumdaki insanlarla ilgilenmek zorundalar.
Толкова ли сме глупави и неспособни?
Bizler bu kadar vefasız ve nankör müyüz?
Неспособни ли са те да правят това?
Bunlar bunu yapmaktan acizler mi?
Децата, израсли като него са неспособни да се привързват.
Onun gibi yetişen çocuklar bağ kuramaz.
Възможно е възрастните да се чувстват неспособни да съветват децата си по отношение на безопасното и отговорно използване на цифрови технологии.
Sonuç olarak yetişkinler, dijital teknolojilerin güvenli ve sorumlu biçimde kullanılması konusunda çocuklara öğüt vermekte kendilerini yetersiz hissedebiliyorlar.
В Англия например, ако държавата смята, че родителите са неспособни да се грижат за децата си,
İngilterede devlet, ebeveynlerin çocuklara bakmaktan aciz olduğunu addederse,
Защото в днешно време хората са се адаптирали към тенденциите на съвремието и са неспособни да разпознаят съществуването на негативната страна на нещата.
Çünkü günümüzde insanlar kendilerini şu anki eğilimlere adapte etmiş durumdalar ve olayların negatif yanlarının var olduğunu göremiyorlar.
Но децата остават тук неспособни да плачат за помощ, затова ние ще плачем вместо тях.
Ama bu çocuklar hala burada Yardım bile isteyemecek durumdalar. Onların arkasında olmalıyız.
не искаме да страдаме, защото сме неспособни да понесем мъките на любовта.
acı çekmek istemiyoruz. Çünkü aşkın kalp kırıklığına dayanmaktan aciziz.
Така че в оценката си, д-р Винсънт, виждате г-н Бейкър като неспособни разбиране никакви последствия за действията си?
Peki Dr Vincent, belirlemeleriniz neticesinde sizce Bay Baker davranışlarının sonuçlarını anlamayacak durumda mıdır?
С други думи, ако не можете наистина да се държите като самоусъвършенстващ се, ако сте неспособни да направите това, тези от вас, които стават на години,
Bir başka deyişle, eğer kendinizi gerçekten bir uygulayıcı gibi göremezseniz, eğer bunu yapmayı başaramazsanız,
Тогава не сме единствените, неспособни да се справят с всяка ситуация, до която Старгейт може да доведе.
Geçidin sunacağı her durumla baş edemeyecek durumda olan sadece biz değilmişiz.
Намирам, че повечето хора са неспособни за такава силна воля и това ме прави щастлив.
Çoğu erkeği böyle bir iradeden yoksun bulurum ve bu beni mutlu eder.
Защо устните треперят, неспособни да кажат, че тяхната нерешителност,
Dudaklar neden titrer, söylemeye gücü yetmez. O, onun tereddütüdür,
Синът ни е пред изключване и г-жа Мъри ни обвинява, че сме неспособни родители.
Oğlumuz okuldan uzaklaştırma almak üzere ve… Bayan Murrayde bizim uygunsuz ebeveynler olduğumuza emin.
Хората стават парализирани, слепи или неспособни да чувстват нищо след стресово преживяване.
Kişi kör ya da kötürüm olabilir, psikolojik bir travma sonrası bir şey hissedemez hâle gelebilirmiş.
Резултати: 56, Време: 0.1127

Неспособни на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски