ПРОДЪЛЖАВАХ - превод на Турски

devam ettim
да продължа
да продължавам
продължаване
да се движим
sürekli
постоянно
винаги
непрекъснато
все
често
непрестанно
вечно
редовно
постояно
многократно
hala
още
все още
продължава
все пак
остава
е
duruyorum
продължавам
стоя
все
съм
изглеждам
durmadan
непрекъснато
постоянно
винаги
и
все
само
непрестанно
продължава
не спира
през цялото време
surekli
постоянно
продължавах

Примери за използване на Продължавах на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Но продължавах да мечтая.
Ama hayal etmeye devam ettim..
Продължавах да задаваш въпроси.
Soru sormaya devam et.
Продължавах да мисля за Пайпър и Лео.
Ben Piper ve Leo düşünmeye devam etti.
Продължавах и с журналистиката.
Bu sırada gazeteciliği de devam ettiriyordum.
Продължавах да те чакам.
Hep seni bekledim.
Продължавах да уча и с времето осъзнах, че всички сфери на науката са взаимносвързани.
Daha ileriye gittim ve gittikçe fark ettim ki bütün bilim dalları birbiriyle bağlantılı.
Но продължавах да усещам любовта й.
Ama hâlâ- Hâlâ hissedebiliyordum kızımın oradaki sevgisini.
Продължавах да се надявам, че ако е жива, злото няма да я намери.
Hayatta olduğu sürece kötülüğün onu hiç bulamayacağını umdum hep.
Продължавах да мисля"Защо все се заглежда по други?".
Hep düşündüm durdum…'' Neden başka kızlara bakıyor?''.
Докато продължавах, постигнах много разумно факсимиле на Малтийския сокол.
Devam ettikçe, çok başarılı denebilecek bir Malta Şahinine ulaştım.
Продължавах да си мисля за нещата, които щях да й кажа ако знаех.
Hep düşündüm, bilseydim ona söyleyeceğim onca şey vardı ki.
Продължавах да се преструвам, че спя.
Uyuyormuş gibi davranmaya devam ederdim.
Когато"червените каски" се бяха отправили към дома ти. Продължавах да ти звъня.
Kızıl şapkalılar evine gidiyorken yine de seni aradım.
Въпреки това аз продължавах да говоря без да спирам.
Bense aralıksız konuşmaya devam ettim.
Аз просто продължавах да пиша.
Ama hep yazmaya devam ediyordum.
Продължавах, и продължавах, и продължавах.
Devam ettim de ettim,… ettim de ettim.
Преди оперирах една жена, спирах и продължавах цяла седмица.
Bir zamanlar bir hafta boyunca kadının birini ara sıra ameliyat ederdim.
Но продължавах да мисля за него.
Ama onu düşünmeye devam ettim.
Мама продължаваше да се ядосва, а аз продължавах да мълча.
Annem kızgın olmaya devam etti ben sessiz kalmaya.
И продължавах да казвам не във всичките 30 обаждания и не знам колко sms-и.
Ve hayır demeye devam ettim, yaklaşık 30 telefon görüşmesinde ve sayısını hatırlamadığım telefon mesajlarında.
Резултати: 69, Време: 0.1232

Продължавах на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски