Примери за използване на Той очаква на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Не, аз мисля, че той очаква ти да му кажеш.
Той очаква това от мен.
Той очаква в процеса на излизането на Великобритания от Европейския съюз да има двегодишен преходен период.
Той очаква да нападнем по фланга.
Той очаква, че през следващите 50 години, стотици хиляди хора, които живеят там ще трябва да се изселят в Нова Зеландия или Австралия.
Той очаква публичният дебат по новата конституция да продължи повече от три месеца, след което всички мнения и предложения ще бъдат обмислени,
е този, който купува компания, защото той очаква акциите да скочат в цената,
почти във всяко министерство са установени корупция и конфликти на интереси и че той очаква комисията да се натъкне на много случаи на злоупотреби от бившата администрация.
Той очакваше срещата с вас.
Но Матей не го посрещнал както той очаквал.
Но Матей не го посрещнал както той очаквал.
Това беше, както той очакваше.
Той очакваше ли посетители?
Той очакваше един ден и ние да направим същото.
Той очакваше тялото Daniels"да бъде намерено веднага.
Тактиката му почти успяла, но Пазителя бил по-могъщ, отколкото той очаквал.
И не мисля, че той очакваше от мен да имам такива подробни записки с това какво правя.
Точно както кучето слюноотделя, когато чуе звънеца за обяд, той очаквал, че войниците ще се втурнат смело напред при звука на изстрелите и ще отдадат живота си за Комунистическата партия.
Той очаква някого.