ÎNŢELEGERILE - превод на Български

споразумения
acorduri
contracte
aranjamente
înţelegeri
înțelegeri
tratatele
convenţii
convenții
сделки
tranzacțiile
oferte
tranzacţii
afaceri
meserii
operațiuni
înţelegeri
de tranzacții
operatiuni
acorduri
договорености
acorduri
aranjamente
modalități
măsuri
înțelegeri
mecanisme
dispoziții
înţelegeri
regimul
încheiate
уговорки
aranjamente
înţelegerile
rezerve
acorduri
întâlnirile
afaceri
programări
разбирания
înțelegeri
înţelegerea
intelegeri
concepţiilor
întelegerea
ale
споразуменията
acordurile
contractele
înţelegerile
aranjamentele
înțelegerilor
convențiile
сделките
tranzacțiile
tranzacţiile
afacerile
tranzactiile
operațiunile
oferte
acordurile
înţelegerile
tranzacționare
meserii
договореностите
acordurile
aranjamentele
modalitățile
regimul
înţelegerile
mecanismele
înțelegerile
măsurile
уговорките
aranjamentele
înţelegerile
rezervele
întâlnirile
acordurile

Примери за използване на Înţelegerile на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Eu sunt cel care face înţelegerile şi cresc veniturile.
Аз съм този, който прави сделките. и възпитанието на номерата.
cei de la Vânzări au încheiat înţelegerile.
отделът по продажби приключваше сделките.
De abia îşi onorează înţelegerile.
Почти никой не си спазва сделките.
Înţelegerile sunt lucruri fragile, dle Brucklier.
Разбирателството не е толкова сигуно нещо. г-н бруклайър.
Cunoaştem înţelegerile pe care le are consilierul vostru cu inspectorii.
Знаем за сделката, която вашия съветник има с инспекторите.
Contractele, înţelegerile, sunt baza oricărei societăţi civilizate.
Договорите, договорките, те са в основата на цивилизованото съществуване.
Preşedintele Republicii Italiene a spus că înţelegerile trebuie respectate.
Президентът на Италианската република каза, че договорите трябва да се спазват.
Măsurile tranziţionale lungi, derogările, înţelegerile specifice şi clauzele de salvgardare permanent disponibile ar putea fi luate de asemenea în considerare", se adaugă în document.
Продължителни преходни мерки, дерогации, конкретни споразумения и постоянни предпазни клаузи също могат да бъдат обсъждани," се добавя в него.
Mi-e teamă însă că înţelegerile private între lideri realizate în spatele uşilor închise nu constituie modalitatea ideală de a adopta legislaţia UE.
Боя се, че частните сделки на лидерите при закрити врата не са начинът за правене на законодателството на Европейския съюз.
Luăm măsurile necesare pentru a ne asigura că înţelegerile noastre cu furnizorii de servicii terţi şi furnizorii online vă protejează confidenţialitatea.
Ние се стремим да гарантираме, че нашите споразумения с трети страни(доставчици на услуги и онлайн оператори) служат за защита на Вашите лични данни.
Peste câteva secunde, toate relaţiile, legăturile, înţelegerile, etc, dintre tine şi FBI, vor lua oficial sfârşit.
След броени секунди всички ангажименти, сделки и прочее между теб и ФБР ще бъдат официално прекратени.
(7) De la data aderării, Bulgaria şi România aplică acordurile şi înţelegerile bilaterale în materie de produse textile încheiate de Comunitate cu ţări terţe.
От датата на присъединяване, България и Румъния прилагат двустранните споразумения и договорености относно текстила, сключени от Общността с трети страни.
Vrem să Îngropăm Bâta împreună cu voi şi să onorăm toate înţelegerile pe care le încheiem azi.
Искаме да заровим томахавката с вас и да уважим всички споразумения, които постигнахме днес.
Înţelegerile referitoare la obligaţiile de întreţinere încheiate cu autorităţile administrative
Уговорки във връзка със задължения за издръжка, постигнати с административните власти
este remunerată în conformitate cu o scală fixă de taxe ce trebuie incluse în înţelegerile financiare stabilite de Consiliul de administraţie.
по твърдо фиксирана хонорарна таблица, която ще бъде включена във финансовите споразумения установени от Управителния Съвет.
pune lucrurile în mişcare. Şi stabileşte toate înţelegerile.
Прави и всички сделки.
Gândurile stabile, drepte ale unui cultivator transcend toate înţelegerile umane, transcend toată gândirea umană
Непоклатимите праведни мисли на един самоусъвършенстващ се превъзхождат всички човешки разбирания, превъзхождат цялото човешко мислене
Şi sunt suficient de inteligent să ştiu că dacă ea păţeşte ceva, toate înţelegerile sunt anulate.
Руснаците знаят, че ако нещо й се случи всички уговорки ще отпаднат.
Departamentul de Stat al SUA a făcut o declaraţie publică luni în care a acuzat Rusia că„încalcă flagrant înţelegerile existente şi dreptulinternaţional”.
Тогава Държавният департамент на САЩ обвини руснаците, че„грубо нарушават съществуващите споразумения и международното право“.
Înţelegerile, deciziile şi practicile concertate menţionate în art. 2 sunt exceptate de la interdicţia din articolul respectiv
Споразуменията, решенията и съгласуваните практики, посочени в член 2, се освобождават от забраната, постановена от този член,
Резултати: 91, Време: 0.0677

Înţelegerile на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български