Примери за използване на Înțelegeri на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Prin urmare, medierea poate să creeze un climat constructiv pentru discuții și să asigure înțelegeri echitabile între părinți,
O revizuire a Cadrului european al calificărilor, în scopul unei mai bune înțelegeri a calificărilor și al unei mai bune utilizări a tuturor competențelor disponibile pe piața europeană a forței de muncă;
existând dincolo de limitele oricărei teologii sau înțelegeri religioase.
Pot fi oferite înțelegeri de loialitate 100%, dar nu pot fi impuse în mod unilateral;
cantitative în scopul unei mai bune înțelegeri a creșterii și a inovării, în contextul unei creșteri lente a productivității;
această dispută ar fi soluționată înainte să ajungem la stadiile finale ale acestei înțelegeri.
rețea, înțelegeri globale, și logica existențială a avea impact global secolul 21.
Versiunea în Limba engleză a acestei Înțelegeri va fi versiunea oficială în cazul unei discrepanțe între oricare altă versiune tradusă.
să proiecteze și să implementeze proiecte pentru generarea de noi cunoștințe și/ sau înțelegeri semnificative.
rețea, înțelegeri globale, și logica existențială a avea impact global secolul 21.
vor interfera cu studenții în locurile în care există înțelegeri neadecvate și atașamente în minte.
oamenii au format înțelegeri înguste privind ființele divine
iar aceste înțelegeri sunt jucate în ritualuri de deces,
atunci și-ar fi schimbat propriile înțelegeri.
pe care autorii le-au făcut bazându-se pe propriile lor înțelegeri derizorii.
Și, parte a acelei înțelegeri, a fost ca eu să fiu cea care îți spune despre asta.
Ești aici din cauza a ceea ce a făcut înțelegeri ta la Felix Moralez și poporul meu din Reynosa.
Obiectul acestei înțelegeri a fost de asemenea stabilirea anuală a gamei de prețuri conform nivelului de calitate al fiecărui soi de tutun.
B- Cele două înțelegeri de pe piața spaniolă a tutunului brut
Tehnologia Blockchain poate fi utilizată pentru orice schimb, înțelegeri/ contracte,