ÎN SPECIAL CÂND - превод на Български

особено когато
mai ales când
mai ales cand
în special dacă
ales atunci când
mai ales atunci
in special cand
special atunci când
în special în cazul
mai ales în cazul
mai ales atunci cand
по-специално когато
în special atunci când
în special în cazul
mai ales atunci când
най-вече когато
особенно когато
mai ales când
în special când

Примери за използване на În special când на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Preţurile importurilor, în special când a existat o sub-cotare semnificativă a preţului în raport cu preţul unui produs similar al Comunităţii;
Вносните цени, по-специално когато е имало значително подбиване на цената в сравнение с цената на подобен продукт в Общността;
care se încadrează în liniile corecte, în special când aceasta accentuează aspectele privind necesitatea şi proporţionalitatea.
която е в правилната посока, по-специално когато тя подчертава въпросите за необходимостта и пропорционалността.
Februarie a acelui an a fost în special când a avut loc acest lucru care, din fericire, a eșuat
Държавен преврат от 1981 г. 23 февруари същата година беше по-специално, когато това се случи, че за щастие беше провалено
În special când un colonel din Marină pe nume Oliver North a pus mâinile pe poză.
Особено, когато полковник от флота на име Оливър Норт сложи ръка върху снимката.
Este un pericol grav, în special când este instrumentalizat Dumnezeu
Това е голяма опасност, особено, когато се манипулира самия Бог
M-a obligat să privesc totul… în special când a încercat să te omoare pe tine.
Накара ме да гледам всичко… особено, когато се опита да те убие.
relațiilor bilaterale, în special când în Federația Rusă se află peste 500 de mii de cetățeni de-ai noștri.
двустранните ни отношения особено, когато в Руската федерация се намират 560 хиляди наши граждани.
Aceste reacţii pot apare în special când•• durata perfuzării este de 30 minute sau mai puţin.
Тези реакции могат да възникнат особено, когато продължителността на инфузията е 30 или по- малко.
e o experiența de mare valoare, în special când ea e un proces de termen lung.
е незаменим опит, особено, когато то е дългосрочен процес.
Obținerea consensului poate să devină foarte dificilă, în special când este vorba despre parametri multilaterali.
Особено, когато става дума за многостранни постановки, постигането на консенсус може да се окаже много трудно.
Să adaugi presiunea unei relații în această etapă pare prea solicitant, în special când cealaltă persoană experimentează aceleași schimbări dificile.
Ако добавим в този момент натиска на връзката, означава да изискваме прекалено много, особено, когато другият човек преживява същите промени.
Ştiu că unii din voi sunt preocupaţi că Norway îşi va pierde identitatea, în special când vine vorba de echipa de sport.
Знам, че се притеснявате града да не загуби идентичността си, особено, когато става дума за спорта.
adică, în special când e vorba de întruniri.
Искам да кажа, особено, когато става въпрос за среща.
democraţia nu merg mereu în aceeaşi direcţie, în special când există o lipsă de coordonare între instituţii
демократичност отива в едно и също направление, особено, когато има липса на координация между институциите
vei muri… În special când esti tot ce are familia ta.
че ще умреш, особено, когато си единственото нещо, което има семейството ти.
Este normal să vă așteptați la astfel de lucruri, în special când luați în considerare faptul că vizitatorii voștri au capacități mai mari decât voi.
Нормално е да имате такива очаквания, по-специално когато разберете, че пришълците имат по-големи възможности от вас.
Împuşcarea în masă poate crea probleme de morală în special când evreii sunt evrei germani care sunt superiori evreilor Ruşi.
Масовите разстрели от нашите групи създават морални проблеми по специално когато има германски евреи който превъзхождат интелектуално руските евреи.
În special când îi foloseşti ca să cumperi un yaht de un milion de dolari şi să navighezi spre o pensionare timpurie.
Особено ако ги използваш, за да купиш яхта за милион долара и се пенсионираш рано.
Dar în special când am vorbit femeilor africane uneori am făcut aceste greşeli-- a fost atât de greu pentru mine cum să învăţ să ascult".
Но специално когато разговарях с тези африкански жени, понякога допусках грешки-- беше ми толкова трудно да се науча да слушам.".
În special când este implicat un non-corean… care,
Особено, ако става въпрос за някой некореец,
Резултати: 250, Време: 0.0607

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български