ÎN SPECIAL - превод на Български

особено
mai ales
în special
deosebit
îndeosebi
extrem
prea
в частност
în special
în particular
îndeosebi
mai ales
în mod deosebit
ales
по-конкретно
mai exact
mai precis
mai ales
special
în mod specific
în mod special
îndeosebi
mai concret
mai specific
anume
най-вече
mai ales
în mare parte
cel mai mult
special
cel mai important
îndeosebi
principal
cu precădere
preponderent
cea mai mare parte
главно
în principal
mai ales
special
mare
predominant
primul rând
îndeosebi
preponderent
cu precădere
предимно
mai ales
predominant
mai mult
principal
preponderent
cu precădere
îndeosebi
majoritar
special
în mare
основно
principal
fundamental
practic
în primul rând
în special
primară
în principiu
bază
majoră
mai ales
по-специално в
în special în
mai ales în
îndeosebi în
în particular în
mai precis în
printre altele , în
cu precădere în
printre altele la
în mod special
по-специално
special
mai ales
îndeosebi
în particular
mai precis
mai exact
по специално
special

Примери за използване на În special на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A fost în special profeții și Apocalipsa pe care el însuși devotat studiului.
Ова беше най-вече на пророците и на откровение, което се посвещава на изучаване.
Acest lucru se aplică în special sectorului chimiei
Това се отнася в особена степен за химическия
Aceast fapt a fost valabil în special pentru Franța.
Това важи в особено голяма степен за България;
Aş dori să-i mulţumesc în special domnului Blokland.
Бих искал да благодаря най-вече на г-н Blokland.
Să n-ai încredere în nimeni, în special în Sfat.
Не вярвай на никого, особенно на Клейва.
Nu-mi pot aminti pe nimeni în special.
Не мога да си спомня никой конкретно.
Se iscă confuzii, în special cu târfele.
Предизвиква объркване, особенно от кучки.
Un sistem de taxe bazat pe poluare, în special CO2.
Данъчна система, базирана на замърсяването. Най-вече на СО2.
Două întrebări îţi vin în minte atunci când te uiţi la acest acord în special.
Два въпроса идват на ум, когато погледнете конкретно това споразумение.
Aceast fapt a fost valabil în special pentru Franța.
Това важи с особена сила за Франция.
Trudnikov, Krusciolnikov… care au devenit interesaţi de resursele lor naturale, în special de cafea.
Проявили са интерес към природните им богатства, особенно към кафето.
Vă mulțumesc tuturor celor care sunteți prezenți aici, în special familiei mele.
Благодаря на всички присъстващи, че сте тук, най-вече на семейството ми.
Semințele sunt utile în tratarea diferitelor boli, în special sinuzita.
Семената на сминдуха са полезни за лечението на различни заболявания и най-вече на синузит.
Nu, organizaţia asta urăşte braconierii, şi în special pe Omar.
Да не са двойка? Не, организацията мрази ловците и по-точно Омар.
Să excludă utilizarea alcoolului și nicotinei, în special noaptea;
Изключете употребата на алкохол и никотин, особено през нощта;
Si tu, în special.
А Вие, особенно.
Vă mulțumesc tuturor celor care sunteți prezenți aici, în special familiei mele.
Благодаря на всички, които са тук, най-вече на семейството ми.
Nu, eu… eu nu cred că ea ar trebui, în special, nu acum.
Не, и така трябва да остане. Особена сега не.
Era un capitol referitor la standardul de calitate şi în special, la vechiul paragraf B.
Имаше подраздел за качеството на лицензиране. и по-точно старата точка Б.
De boli infectioase ale organelor pelviene, în special organele genitale;
Инфекциозни заболявания на тазовите органи, по-специално на половите органи;
Резултати: 41976, Време: 0.1485

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български