ÎN SPECIAL DREPTUL - превод на Български

по-специално правото
în special dreptul
в частност правото
în special dreptul
по-конкретно правото
în special dreptul
особено правото
în special dreptul
по-специално правата
în special drepturile
по-специално право
în special dreptul
în particular dreptul
конкретно правото

Примери за използване на În special dreptul на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
libertăţilor indivizilor, în special dreptul la confidentialitate privind procesarea datelor personale trebuie suplimentate sau clarificate,
свободите на физическите лица, и по-специално на правото на личен живот, по отношение на обработката на лични данни,
mod clar consumatorilor că pot utiliza toate căile de atac disponibile, în special dreptul acestora de a acționa în justiție o entitate care a oferit servicii de cazare, în caz de vătămare personală sau de daune;
потребителите могат да се възползват от всички налични средства за правна защита, и по-конкретно от правото си да предявят иск срещу домакин, в случай че пострадат или претърпят други вреди;
(8) În conformitate cu principiile generale de drept comunitar, în special dreptul la un proces echitabil,
(8) В съответствие с общите принципи на правото на Общността, и, по-специално, на правото на справедливо изслушване,
principiile recunoscute în particular de Cartă, în special dreptul la proprietate, dreptul la o cale de atac eficientă
признати по-специално от Хартата, и по -специално правото на собственост, правото на ефективни правни средства за защита
inclusiv în special dreptul de a recurge la arbitrajul internațional,
сред които е по-специално правото на разглеждане от международния арбитраж,
astfel cum sunt consacrate în TFUE, în special dreptul la respectarea vieții private
признати в Хартата и залегнали в ДФЕС, по-специално правото на зачитане на личния
inclusiv nivelul foarte limitat de armonizare determinat de competențele discreționare ample pe care aceasta le acordă statelor membre, în special dreptul statelor membre de a menține sisteme naționale paralele;
включително много ограничено равнище на хармонизация в резултат на широкото право на преценка при прилагането, което тя дава на държавите членки, в частност правото на държавите членки да продължат да прилагат паралелни национални схеми;
să le respecte drepturile și libertățile fundamentale, în special dreptul la viață privată,
те трябва да зачитат техните основни права и свободи и по-конкретно правото на личен живот,
persoanelor vizate astfel încât să li se permită să își exercite drepturile, în special dreptul la ștergerea datelor,
за да им се даде възможност да упражняват правата си, и по-специално правото на заличаване на данни,
statele membre ar trebui să țină cont în mod adecvat de protecția drepturilor fundamentale ale persoanelor, în special dreptul la viață privată
сходни правни форми, държавите членки следва да вземат надлежно предвид защитата на основните права на лицата, в частност правото на неприкосновеност на личния живот
drepturile avute de Ryanair în calitate de acționar minoritar(în special dreptul de a bloca așa-numitele„decizii speciale” din dreptul irlandez al societăților comerciale) sunt legate în
с която разполага Комисията, правата на Ryanair като миноритарен акционер(по-конкретно правото за блокиране на т. н.„special resolutions“[специални решения] съгласно ирландското дружествено право)
se conformează principiilor recunoscute mai ales în Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, în special dreptul de proprietate și libertatea de a desfășura o activitate comercială,
с основните права и спазва принципите, признати в Хартата на основните права на Европейския съюз, по-специално правото на собственост и свободата на стопанска инициатива,
deținătorii de drepturi nu va încălca drepturile fundamentale ale cetățenilor, în special dreptul la viață privată,
носителите на авторски права няма да засегне основните права на гражданите, особено правото на неприкосновеност на личния живот,
astfel cum sunt consfințite la articolul 6 din TUE și în Cartă, în special dreptul la apărare, dreptul la un proces echitabil
правни принципи, които са заложени в член 6 от ДЕС и в Хартата, в частност правото на защита, правото на справедлив съдебен процес
aceasta respectă drepturile fundamentale, în special dreptul la respectarea vieții de familie consacrat de numeroase instrumente de drept internațional,
тя зачита основните права и по-специално правото на зачитане на семейния живот, което е уредено в редица актове на международното право,
să le respecte drepturile şi libertăţile fundamentale, în special dreptul la viaţă privată,
те трябва да зачитат техните основни права и свободи и по-конкретно правото на личен живот,
Potrivit articolului 1 alineatul(1) din acordul din 2006, scopul acestuia era„acela de a asigura că datele IPP/DP ale persoanelor care efectuează călătorii eligibile sunt furnizate respectându‑se pe deplin drepturile și libertățile fundamentale, în special dreptul la respectarea viețiiprivate”.
Съгласно член 1, параграф 1 от споразумението от 2006 г. то има за цел„да се осигури, че данните АРI/PNR на лицата по избрани маршрути се предоставят при пълно зачитане на основните права и свободи, особено правото на неприкосновеност на личния живот“.
aveți o serie de drepturi specifice, în special dreptul de a accesa, rectifica
глава III(членове 14- 25) от Регламент(ЕС) 2018/1725, по-специално право на достъп, коригиране
se conformează principiilor recunoscute, mai ales în cartă, în special dreptul de proprietate și libertatea de a desfășura o activitate comercială,
признати в Хартата на основните права на Европейския съюз, по-специално правото на собственост и свободата на стопанска инициатива
în Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, în special dreptul la o procedură echitabilă,
в Харта на основните права на Европейския съюз, и по-конкретно правото на справедлив процес,
Резултати: 88, Време: 0.0593

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български