ACORDĂ AJUTORUL - превод на Български

предоставя помощта
acordă ajutorul
oferă asistența
отпуска помощта
acordă ajutorul
предоставящ помощта
acordă ajutorul
отпускаща помощта
acordă ajutorul
предоставяща помощта
acordă ajutorul

Примери за използване на Acordă ajutorul на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
de un expert independent recunoscut de autoritatea care acordă ajutorul sau de o societate de asigurare.
от независим експерт, признат от предоставящия помощта орган, или от застрахователно предприятие.
de un expert independent recunoscut de autoritatea care acordă ajutorul sau de o societate de asigurare.
от независим експерт, признат от предоставящия помощта орган, или от застрахователно предприятие.
autorităţile competente acordă ajutorul de livrare într-un departament diferit de departamentul în care s-a recoltat produsul.
повече продукти налагат това, компетентните органи отпускат помощта за снабдяване на департамент, различен от този, в който е събран продуктът.
În plus, în temeiul oricăruia dintre mecanisme, orice schemă poate conține un criteriu de eligibilitate care să impună un nivel minim de activitate de producție pe teritoriul statului membru care acordă ajutorul.
Освен това, независимо от прилагания механизъм, всяка схема може да съдържа критерий за допустимост, по който се изисква минимално равнище на производствена дейност на територията на предоставящата помощта държава-членка.
Fără să aducă atingere dispoziţiilor alin.(5), statul membru acordă ajutorul multiplicatorului în termen de două luni de la depunerea cererii
Без накърняване на параграф 5, държавите-членки ще изплащат помощта на зърнопроизоводител в рамките на два месеца след подаване на молбата
statul membru acordă ajutorul multiplicatorului în cursul celor două luni de la depunerea cererii şi până la 31 iulie cel
държавата- членка изплаща помощта на производителя на семена за посев в срок от два месеца след подаване на заявлението
parcelele pentru care se acordă ajutorul nu pot fi schimbate decât în cazurile anume prevăzute în programul de dezvoltare rurală.
парцелите, за които се предоставя подпомагане, не могат да се разменят, освен в случаите, специално предвидени в програмата за развитие на селските райони.
în statul membru care acordă ajutorul, pot constitui o restricție a acestei libertăți de mișcare.
в държавата-членка, която е отпуснала помощта, могат да представляват ограничение на това свободно движение.
faptul generator al cursului de schimb este începutul campaniei de comercializare pentru care se acordă ajutorul.
за пораждащ факт за обменния курс се определя началото на пазарната година, за която е отпусната помощта.
nici o societate din statul membru care acordă ajutorul nu poate suporta singură peste 70% din costurile eligibile; sau.
никое отделно дружество от държавата-членка, която предоставя помощта, не може да поеме повече от 70% от приемливите разходи; или.
(2) Înainte de data de 1 octombrie a anului anterior celui pentru care se acordă ajutorul, statele membre stabilesc și comunică agricultorilor cantitatea
Държавите-членки, в срок най-късно до 1 октомври за годината, предхождаща годината, по отношение на която се отпуска помощта, фиксират минималното количество сертифицирани семена,
contribuția publică aferentă cheltuielilor incluse într-o cerere de plată trebuie să fi fost plătită beneficiarilor de către organismul care acordă ajutorul.
помощ по член 107 от ДФЕС публичният принос, съответстващ на разходите, включени в заявление за плащане, се изплаща на бенефициерите от организацията, която предоставя помощта.
Schemele care stabilesc valoarea ajutorului ca procentaj din cheltuielile cu activitatea de producție efectuate în statul membru care acordă ajutorul încearcă deja, prin natura lor, să atragă o parte cât mai mare posibil
По своя замисъл със схемите, в които размерът на помощта се определя като процент от разходите за производствена дейност, направени в държавата-членка, която отпуска помощта, вече се правят опити да бъде привлечена възможно най-много производствена дейност в държавата-членка,
necesare pentru a menține o masă critică de infrastructură pentru producția de filme în statul membru sau regiunea care acordă ajutorul.
за поддържане на критична маса от инфраструктура, необходима за производството на филми в държавата-членка или региона, предоставящ помощта.
ar trebui să fie cheltuită în statul membru care acordă ajutorul, fără a preciza originea serviciilor subcontractate
150% от тази сума да бъдат похарчени в държавата-членка, която отпуска помощта, без да се уточнява произходът на услугите,
producție efectuate în SEE, și nu numai în statul membru care acordă ajutorul, să fie eligibile pentru ajutor în cadrul schemelor în care valoarea ajutorului este calculată pe baza cheltuielilor de producție pentru bunuri și servicii provenind de pe un anumit teritoriu.
не само в държавата членка, предоставяща помощта, да бъдат допустими за помощи по схеми, при които размерът на помощта се изчислява на основата на производствените разходи за стоки и услуги с произход от определена територия.
faptul generator al cursului de schimb care trebuie utilizat pentru schimbul în moneda naţională a ajutoarelor la hectar este începutul campaniei de comercializare pentru care se acordă ajutorul.
на помощите на хектар в национална валута е началото на пазарната година, за която се отпуска помощта.
Obligațiile impuse producătorilor de film de către autoritățile care acordă ajutorul, conform cărora aceștia trebuie să cheltuiască o anumită parte a bugetului de producție a filmului într-un teritoriu determinat(așa-numitele„obligații privind teritorializarea cheltuielilor”),
Задълженията, които органите, отпускащи помощ, налагат на филмовите продуценти да похарчат известна част от бюджета на филмовото производство на конкретна територия(така наречените задължения за териториалност на разходите),
după începerea anului comercial pentru care se acordă ajutorul.
за която е отпусната помощта.
nr. 1782/2003 al Consiliului6 este data de 1 ianuarie a anului pentru care se acordă ajutorul.
1 януари от годината, за която се предоставя помощта;
Резултати: 54, Време: 0.0423

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български